Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cornière-support
Cornière-support de plancher
Plancher-support métallique
Plancher-terrasse métallique
Structure plancher
Structure support de plancher
Support de plancher
Support métallique
Traverse-support de plancher

Traduction de «Cornière-support de plancher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




support métallique [ plancher-terrasse métallique | plancher-support métallique ]

metal deck [ metal decking ]




structure support de plancher [ structure plancher ]

floor structure








structure support de plancher

floor supporting structure | FSS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Carreaux de carrelage et revêtements composés, non découpés, à surface dure, devant être fixés à demeure aux planchers, et supports de ces articles; matériaux devant être incorporés dans les planchers de terrazzo.

6. Floor tile and hard surface composition yardage flooring for permanent bonding to floors and underlay therefor; materials to be incorporated in terrazzo flooring.


(2) Lorsqu’un employé a accès à une ouverture dans un mur qui présente une dénivellation de plus de 1,2 m, ou à une ouverture dans un plancher, l’ouverture doit être munie de garde-fous ou couverte d’un matériau pouvant supporter toutes les charges qui peuvent y être appliquées.

(2) Where an employee has access to a wall opening from which there is a drop of more than 1.2 m or to a floor opening, guardrails shall be fitted around the wall opening or floor opening or the opening shall be covered with material capable of supporting all loads that may be imposed on it.


2.5 (1) Lorsqu’un employé a accès à une ouverture dans un mur qui présente une dénivellation de plus de 1,2 m du sol, ou à une ouverture dans le plancher, l’ouverture doit être munie de garde-fous très visibles ou couverte de matériaux pouvant supporter toutes les charges qui peuvent y être appliquées.

2.5 (1) Where an employee has access to a wall opening from which there is a drop of more than 1.2 m or to a floor opening, highly visible guardrails shall be fitted around the wall opening or floor opening or it shall be covered with material capable of supporting all loads that may be brought to bear on it.


(12) Toute partie du plancher d’un produit supporte un poids de 220N (49,4 lb) réparti uniformément sur une surface de 4,5 × 10 mm (69,75 pouces carrés) pendant une minute sans que le produit ou tout élément ne soit endommagé de façon visible.

(12) Any portion of the floor of a product shall be capable of supporting a load of 220N (49.4 lb) uniformly distributed over an area of 4.5 × 10 mm (69.75 sq. inches) for a period of one minute without visually perceptible damage to the product or any component thereof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plancher doit supporter une charge verticale concentrée de 5 kN sans que cela cause un mouvement vertical de plus de 2 mm par rapport à l’axe Cr, ni une déformation permanente.

The floor pan shall withstand an applied vertical concentrated load of 5 kN without causing a vertical movement greater than 2 mm referring to Cr axis and without any permanent deformation occurring.


Le plancher du véhicule, chaque marchepied et chaque repose-pied doivent pouvoir supporter, sans déformation permanente préjudiciable à leur fonction, une force de compression verticale de 1 700 N, appliquée de façon statique en tout point du plancher ou du marchepied ou à 15 mm du bord du repose-pied avec une pression maximale de 2,0 MPa.

The vehicle’s floor, each designated floor board and each designated footrest shall be capable of withstanding, without any resulting permanent deformation which is harmful to its function, a vertical compression force of 1 700 N, applied statically to any point on the floor or floor board or 15 mm from the end of the footrest, at a maximum pressure of 2,0 MPa.


4.3.4. Les dimensions, la forme et la disposition des planchers d'un échafaudage doivent être appropriées à la nature du travail à exécuter et adaptées aux charges à supporter et permettre de travailler et de circuler de manière sûre.

4.3.4. The dimensions, form and layout of scaffolding decks must be appropriate to the nature of the work to be performed and suitable for the loads to be carried and permit work and passage in safety.


- attaches, brides de fixation, étriers, consoles, cornières-supports, armature des joints horizontaux et linteaux à intégrer aux murs, aux colonnes et aux parois de maçonnerie.

- ties, tension straps, joist hangers, brackets, support angles, bed joint reinforcement and lintels to be incorporated in masonry walls, columns and partitions.


Ces poutrelles de plancher sont surtout utilisées dans la charpente de construction résidentielle partout en Amérique du Nord afin de supporter la structure d'un plancher dans une construction de maison neuve.

These floor beams are mainly used in residential home construction throughout North America in order to support the floor structure in new home construction.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Cornière-support de plancher ->

Date index: 2021-03-16
w