Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10e Conférence internationale contre la corruption
Académie internationale de lutte contre la corruption
Bureaucratie
Charge administrative
Corruption
Corruption active d'agents publics étrangers
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Corruption d'agents publics étrangers
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Formalité administrative
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
Petite corruption
Réseau de points de contact contre la corruption
Réseau européen de lutte contre la corruption
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives

Translation of "Corruption administrative " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption


Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]

Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]




Améliorer l'administration publique : Utiliser les travaux des comités permanents de l'INTOSAI pour prévenir et détecter la fraude et la corruption

Improving Government : Using the Work of INTOSAI's Standing Committees to Prevent and Detect Fraud and Corruption


Académie internationale de lutte contre la corruption

International Anti-Corruption Academy [ IACA ]


déclaration sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions internationales

Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions


réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption

EU contact-point network against corruption | European anti-corruption network | EACN [Abbr.]


10e Conférence internationale contre la corruption [ 10e Conférence internationale sur la lutte contre la corruption ]

10th International Anti-Corruption Conference


corruption d'agents publics étrangers | corruption active d'agents publics étrangers

bribery of foreign public officials


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Direction générale anticorruption du ministère de l'administration et de l'intérieur (DGA), qui est une instance spécialisée, pourvue d’effectifs suffisants, chargée de la prévention de la corruption et de l’instruction des faits de corruption, a bien progressé dans la lutte contre la corruption au sein de la police roumaine et d’autres structures du ministère dont elle dépend.

As a dedicated and well-staffed anti-corruption body with both a preventive and an investigative role, the General Anti-Corruption Directorate of the Ministry of Administration and Interior (GAD) has made important progress in tackling corruption within the Romanian police and the Ministry’s other structures.


La Commission estime que la lutte contre la corruption devrait se baser sur une approche globale comprenant des mesures de droit pénal, la promotion de l'intégrité de l'administration publique ainsi que le suivi des politiques nationales de lutte contre la corruption.

The Commission considers that the fight against corruption should be based on a comprehensive approach including criminal law measures, promotion of integrity in public administration and monitoring national anti-corruption policies.


Ces modifications ont suscité des réactions parmi la magistrature roumaine[36] et la communauté internationale[37]. L'une des problématiques soulevées concernait le fait que la convention des Nations unies contre la corruption précise que tout fonctionnaire exerçant des fonctions législatives, exécutives, administratives ou judiciaires devrait être soumis à la législation en matière de corruption et de conflits d'intérêts[38]. En janvier 2014, la Cour constitutionnelle roumaine a jugé ces modifications inconstitutionnelles, mentionnan ...[+++]

These amendments brought reactions from the Romanian magistracy,[36] and from the international community.[37] One issue raised was the fact that the UN Convention on Corruption states that all public officials holding legislative, executive, administrative or judicial office should be covered by corruption and conflict of interest rules.[38] The Constitutional Court of Romania ruled in January 2014 that the amendments were unconstitutional, citing in particular the need to respect obligations stemming from international law, as well ...[+++]


Par exemple, l'infraction concernant la corruption d'agents publics nationaux est couverte par une série d'infractions existantes prévues dans le Code criminel, notamment la corruption de juges et de députés fédéraux ou provinciaux, à l'article 119; la corruption de policiers, de fonctionnaires de la cour ou de toute personne employée à l'administration du droit criminel, à l'article 120; la corruption de fonctionnaires ou d'employés du gouvernement, à l'article 121; la corruption de fonctionnaires municipaux, à l'article 123; et ...[+++]

For example, the offence of bribery of domestic public officials is covered by a series of existing Criminal Code offences, including bribery of judges and members of the federal Parliament or a provincial legislature, section 119; bribery of police, court officers and anyone involved in the administration of the criminal law, section 120; bribery of government officials, section 121; bribery of municipal officials, section 123; and breach of trust, section 122.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission estime que la lutte contre la corruption devrait se baser sur une approche globale comprenant des mesures de droit pénal, la promotion de l'intégrité de l'administration publique ainsi que le suivi des politiques nationales de lutte contre la corruption.

The Commission considers that the fight against corruption should be based on a comprehensive approach including criminal law measures, promotion of integrity in public administration and monitoring national anti-corruption policies.


Les entretiens ont essentiellement porté sur l'état de la mise en œuvre du plan d'action adopté conjointement par l'UE et l'Ukraine le 21 février dernier dans le cadre de la politique européenne de voisinage, notamment les réformes de l'administration et de la justice, et la lutte contre la corruption.

A key topic of the discussions was the state of play in the implementation of the Action Plan adopted jointly by the EU and Ukraine on 21 of February in the framework of the European Neighbourhood Policy, in particular the reforms of the administration and the judiciary, and the fight against corruption.


De manière plus générale, la nécessité d'une vaste réforme administrative a été mise en avant, ce qui implique une politique énergique de lutte contre la corruption et d'élimination de la bureaucratie.

More generally, the need for an extensive administrative reform was stressed, including a strong policy to fight corruption and eliminate red tape.


UE-Ukraine: le commissaire Kallas apporte son soutien à la réforme administrative et à la lutte contre la corruption

EU-Ukraine: Commissioner Kallas supports administrative reform and fight against corruption


L’approfondissement et la mise en œuvre d’une politique globale européenne de lutte contre la corruption, comprenant des mesures de droit pénal, la promotion des aspects éthiques et de l’intégrité dans l’administration publique ainsi que l’amélioration du suivi des politiques nationales de lutte contre la corruption dans le cadre des obligations internationales et européennes et d'autres normes sont par conséquent non seulement fondamentales, mais aussi opportunes pour appliquer efficacement la convention des Nations unies contre la c ...[+++]

Therefore further development and implementation of a comprehensive EU anti-corruption policy including criminal law measures, promotion of ethics and integrity in public administration and improved monitoring of national anti-corruption policies in the context of EU and international obligations and other standards is essential and also timely in order to effectively implement the UN Convention Against Corruption.[10] Fostering public sector transparency is one of the Commission’s strategic objectives 2005-2009 and a White Paper on a ...[+++]


La corruption d'agents publics est interdite par une infraction générale de corruption qui s'applique à tous les agents publics et par des infractions particulières de corruption pour certaines catégories de fonctionnaires, comme les membres du Parlement ou d'une législature provinciale, les juges, les fonctionnaires s'occupant de l'administration du droit criminel et les fonctionnaires municipaux.

Bribery of public officials is prohibited by a general offence of bribery that applies to all public officials and specific offences of bribery for certain categories of officials, such as members of Parliament or a provincial legislature, judges, officials involved in the administration of criminal law and municipal officials.


w