On coupe dans le domaine forestier, dans le domaine de l'agriculture, dans l'assurance-chômage, on coupe partout- l'assurance-emploi, chez nous on ne l'appelle pas comme ça, les gens l'appellent l'assurance-misère et c'est véritablement ce que c'est-tandis qu'au Sénat, on voyage en première classe, le champagne coule à flot et on a d'extravagantes dépenses de communications.
The government is making cuts to forestry, to agriculture, to unemployment insurance, to everything-The people in my riding have a much more appropriate name for unemployment insurance: poverty insurance. Meanwhile, senators travel in first class, quaff champagne and run up extravagant communications bills.