1. Lorsqu'une irrégularité ou une infraction a été commise en cours de circulation entraînant l'exigibilité de l'accise, l'accise est due dans l'État membre où l'irrégularité ou l'infraction a été commise, auprès de la personne physique ou morale qui a garanti le paiement des droits d'accises conformément à l'article 15 paragraphe 3, sans préjudice de l'exercice des actions pénales.
1. Where an irregularity or offence has been committed in the course of a movement involving the chargeability of excise duty, the excise duty shall be due in the Member State where the offence or irregularity was committed from the natural or legal person who guaranteed payment of the excise duties in accordance with Article 15 (3), without prejudice to the bringing of criminal proceedings.