Par exemple, s'il est souhaitable d'ouvrir l'accès au système de paiements à de nouvelles institutions, les critères utilisés pourraient bouleverser la sécurité et la stabilité de l'ensemble du système, surtout si les nouveaux adhérents comprennent des entreprises qui ne sont pas de compétence fédérale et qui ne sont nullement cautionnées par l'État, comme les sociétés de fonds communs de placement et les courtiers en placement.
For example, while allowing new entrants into the payment system may be a desirable goal, the basis on which that is permitted can make a major difference to the safety and soundness of the entire system, particularly if new entrants include enterprises beyond the reach of federal jurisdiction and functioning without government guarantees, such as mutual funds and investment dealers.