Le principe fondamental de tous les AAE examinés est l’obligation d’achat par MVM, pour une période allant de 15 à 27 ans, d’une capacité de production déterminée ainsi que de quantités minimales fixes d’électricité produite à un prix couvrant les coûts fixes et variables de la centrale.
The core principle of all the PPAs under assessment is the purchase obligation by MVM of a fixed generation capacity and fixed minimum quantities of generated power at a price covering the fixed and variable costs of the power plant, over a duration of 15 to 27 years.