L. considérant que le mercure des amalgames dentaires représente le deuxième stock de mercure dans la société, que la principale source d'exposition au mercure pour la majeure partie de la population des pays développés réside dans l'inhalation de la vapeur de mercure provenant des amalgames dentaires, et que les émissions des crématoriums constitueront pendant de nombreuses années encore une source importante de pollution par le mercure à moins que des techniques antipollution permettant de réduire de façon considérable ces émissions soient mises en place très rapidement,
L. whereas mercury in dental amalgam represents the second largest stock of mercury in society; whereas the largest source of mercury exposure for most people in developed countries is inhalation of mercury vapour from dental amalgam; whereas emissions from crematoria will be a significant source of mercury pollution for many years to come, unless abatement techniques that can considerably reduce these emissions are put into place very soon,