Nous devons prendre en considération le fait que le ralentissement de la production automobile déclenche une crise verticale dans l’industrie, en d’autres termes, elle touche les producteurs qui dépendent de l’industrie automobile: les producteurs de câbles, de moteurs, d’équipement électrique et ainsi de suite.
We must take into account that slowing down car production triggers a crisis vertically in the industry, in other words, affecting the manufacturers dependent on the car industry: manufacturers of cables, engines, electrical equipment and so on.