Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argent du cœur
Cœur de marque
Cœur de métier
Cœur de processeur
Cœur noir
Fonte américaine
Fonte malléable américaine
Fonte malléable à cœur noir
Fonte à cœur noir
Maladie du cœur noir
Malléable à cœur noir
Métier de base
Noyau noir

Traduction de «Cœur noir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




fonte américaine [ fonte à cœur noir | fonte malléable américaine | fonte malléable à cœur noir ]

blackheart malleable iron [ blackheart malleable cast iron | black heart malleable cast iron ]


malléable à cœur noir | fonte malléable à cœur noir

blackheart malleable cast iron | black heart malleable iron












cœur de métier | métier de base

Core | Core activity | Core business
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, l'enquête a montré que la plupart des importations d'accessoires filetés en fonte malléable à cœur noir originaires des pays concernés étaient destinées à des pays d'Europe continentale tels que l'Allemagne, l'Italie, la Pologne ou l'Espagne, ce qui implique l'existence d'une pleine concurrence entre les accessoires filetés en fonte malléable à cœur noir et ceux à cœur blanc sur le marché de l'Union, et non uniquement dans un petit nombre d'États membres.

However, the investigation has shown that the majority of imports of black-heart malleable threaded fittings originating in the countries concerned go to continental European countries such as Germany, Italy, Poland or Spain. It is therefore concluded that black-heart and white heart malleable threaded fittings fully compete on the Union market, and not only in a limited number of Member States.


Les accessoires filetés en fonte malléable à cœur noir et ceux à cœur blanc ne seraient donc pas en pleine concurrence sur le marché de l'Union.

Therefore, allegedly, black-heart and white-heart malleable threaded fittings do not compete fully on the Union market.


Une partie intéressée a fait valoir que les accessoires filetés en fonte malléable à cœur blanc pouvaient être vendus dans l'ensemble de l'Union, alors que ceux à cœur noir ne pouvaient être vendus qu'au Royaume-Uni, en Irlande, à Malte et à Chypre.

One interested party claimed that white-heart malleable threaded fittings can be sold throughout the Union, while black-heart malleable threaded fittings can only be sold in Ireland, Cyprus, Malta and United Kingdom.


Ainsi qu’il a déjà été conclu dans le règlement (CE) no 1784/2000 du Conseil (3) en ce qui concerne le même produit, l’enquête a provisoirement montré que le marché ne perçoit pas différemment les accessoires à cœur blanc et ceux à cœur noir car, à l’exception de la teneur en carbone, ils présentent des caractéristiques très proches et sont destinés aux mêmes utilisations finales, si bien qu’ils sont interchangeables.

As already concluded in Council Regulation (EC) No 1784/2000 (3) regarding the same product, the investigation has provisionally shown that there is no difference in market perception distinguishing between white heart fittings and black heart fittings as in all respects other than the carbon content they have closely resembling characteristics, the same end uses and are thus interchangeable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines parties ont fait valoir que les accessoires en fonte malléable fabriqués et vendus par les producteurs de l’Union ne pouvaient pas être considérés comme comparables à ceux produits et exportés vers l’Union par les pays exportateurs concernés, dans la mesure où le matériau utilisé pour les produits fabriqués dans l’Union était, en général, de qualité «cœur blanc», tandis que celui utilisé pour les produits exportés était de qualité «cœur noir».

Some parties claimed that the malleable fittings manufactured and sold by the Union producers could not be considered comparable to those produced and exported to the Union by the exporting countries concerned on the grounds that the grade of the material used for the Union produced ones is, in general, white heart, while the grade of the material used for the exported ones is black heart malleable cast iron.


Le Mois de l'histoire des Noirs permet de mieux comprendre la contribution des Noirs depuis les tout débuts — pensons à l'invention du papier en Égypte en 3500 avant Jésus-Christ, aux nombreuses inventions du Canadien Elijah « The Real » McCoy au XIX siècle, à l'opération à cœur ouvert effectuée par le Dr Daniel Hale Williams en 1891 et au téléphone cellulaire, si présent dans nos vies, inventé par Henry T. Sampson en 1971.

Black History Month allows a fuller account of the contributions of Black persons over so many generations, from the invention of the paper in ancient Egypt in 3500 BC, to the numerous inventions of Canada's own Elijah " The Real" McCoy in the 1800s, to the open-heart surgery of Dr. Daniel Hale Williams in 1891, or even to the ever-present cell phone by Henry T. Samson in 1971.


Pendant des décennies, la société et son organisation sœur, le Centre culturel noir, ont contribué de façon déterminante à inculquer la fierté à la communauté noire de la Nouvelle-Écosse.

For decades, the society and its sister organization, the Black Cultural Centre, have been instrumental in instilling a sense of pride in Nova Scotia's Black community.


Vancouver met en vedette des chœurs gospel ainsi que des chanteurs noirs de jazz et de pop, tandis que les stations de radio font la promotion des racines noires de la musique bluegrass.

Vancouver is showcasing gospel choirs and Black jazz and pop singers, while radio stations are featuring Black roots of bluegrass music.


À ce stade-ci, je pense que nous devons poser deux questions fondamentales: Sommes-nous prêts à agir pour prendre soin de nos sœurs et nos frères noirs?

At this point, I think we must ask ourselves two basic questions: Are we prepared to act as our black brothers and sisters' keepers and healers?


Mme Rose-Marie Ur (Lambton Kent Middlesex, Lib.): Madame la Présidente, à l'occasion du Mois de l'histoire des noirs, je veux rendre hommage à une communauté qui a apporté une contribution inestimable au développement du Canada et reconnaître les efforts de particuliers comme Josiah Henson, qui a aidé des esclaves à fuir les États-Unis et à se rendre au Canada par le chemin de fer clandestin.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton Kent Middlesex, Lib.): Madam Speaker, on the occasion of Black History Month I wish to pay tribute to a community that has made an invaluable contribution to the development of Canada and to recognize the efforts of individuals such as Josiah Henson who helped slaves escape the United States via the underground railroad to Canada.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Cœur noir ->

Date index: 2023-06-10
w