Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les conditions prévues par le présent Traité
Les dérogations prévues par le présent Traité

Translation of "Dans les conditions prévues par le présent Traité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dans les conditions prévues par le présent Traité

as provided in this Treaty


sous réserve des exceptions prévues par le présent Traité

subject to the exceptions provided for in this Treaty


les dérogations prévues par le présent Trai

the derogations provided for in this Treaty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
n) toute autre décision nécessaire, non expressément prévue par le présent traité.

(n) any other necessary decision not explicitly provided for by this Treaty.


8. Dans la mesure nécessaire à l'exercice des activités prévues par le présent traité, tous les biens, financements et avoirs du MES sont exempts de restrictions, réglementations, contrôles et moratoires de toute nature.

8. To the extent necessary to carry out the activities provided for in this Treaty, all property, funding and assets of the ESM shall be free from restrictions, regulations, controls and moratoria of any nature.


I. considérant que l'article 18 du traité CE stipule que "tout citoyen de l'Union a le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, sous réserve des limitations et conditions prévues par le présent traité et par les dispositions prises pour son application",

I. whereas Article 18 of the EC Treaty provides that "[e]very citizen of the Union shall have the right to move and reside freely within the territory of the Member States, subject to the limitations and conditions laid down in this Treaty and the measures adopted to give it effect",


I. considérant que l’article 18 du traité CE stipule que «tout citoyen de l’Union a le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, sous réserve des limitations et conditions prévues par le présent traité et par les dispositions prises pour son application»,

I. whereas Article 18 of the EC Treaty provides that “every citizen of the Union shall have the right to move and reside freely within the territory of the Member States, subject to the limitations and conditions laid down in this Treaty and the measures adopted to give it effect”,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que l'article 18 du traité CE stipule que "tout citoyen de l'Union a le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, sous réserve des limitations et conditions prévues par le présent traité et par les dispositions prises pour son application",

I. whereas Article 18 of the EC Treaty provides that "[e]very citizen of the Union shall have the right to move and reside freely within the territory of the Member States, subject to the limitations and conditions laid down in this Treaty and the measures adopted to give it effect",


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil . - (FI) Madame la Présidente, en réponse à la question posée au Conseil, je tiens tout d’abord à rappeler à chacun l’article 18, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne, lequel précise que «tout citoyen de l’Union a le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, sous réserve des limitations et conditions prévues par le présent traité et par les dispositions prises ...[+++]

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Madam President, in reply to the question the Council would first like to remind everyone that Article 18(1) of the Treaty establishing the European Community states: ‘every citizen of the Union shall have the right to move and reside freely within the territory of the Member States, subject to the limitations and conditions laid down in this Treaty and by the measures adopted to give it effect’.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Madame la Présidente, en réponse à la question posée au Conseil, je tiens tout d’abord à rappeler à chacun l’article 18, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne, lequel précise que «tout citoyen de l’Union a le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, sous réserve des limitations et conditions prévues par le présent traité et par les dispositions prises ...[+++]

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Madam President, in reply to the question the Council would first like to remind everyone that Article 18(1) of the Treaty establishing the European Community states: ‘every citizen of the Union shall have the right to move and reside freely within the territory of the Member States, subject to the limitations and conditions laid down in this Treaty and by the measures adopted to give it effect’.


L'aide judiciaire est considérée comme appropriée quand elle permet au bénéficiaire d'accéder effectivement à la justice dans les conditions prévues par la présente directive.

Legal aid is regarded as appropriate when it allows the recipient effective access to justice under the conditions laid down in this Directive.


5. En ce qui concerne l'application à la Communauté de la présente déclaration, elle s'applique aux territoires où le traité institutant la Communauté économique européenne est d'application et dans les conditions prévues par ledit traité. 6. La présente déclaration est rédigée en double exemplaire, en langues allemandes, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, française, grecque, hongroise, italienne, mongole, néerlandaise, polonai ...[+++]

5. As regards the application of this Declaration to the Community, it shall apply to the territories in which the Treaty establishing the European Economic Community is applied and under the conditions laid down in that Treaty. 6. This Declaration is drawn up in duplicate in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Mongolian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish and Vietnamese languages, each text being equally authentic.


Il s'agit notamment de : - l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, notamment l'achèvement du marché intérieur de l'électricité et du gaz ; - le respect des principes généraux de la concurrence ainsi que, lorsqu'ils existent et conformément aux conditions prévues par le traité, les services d'intérêt économique général ; - la définition de programmes de normalisation en vue d'encourager l'efficacité énergétique et de promouvoir des sources d'énergie nouvelles et renouvelables ; - une approche cohérente dans ...[+++]

That involves, inter alia: - the improvement of the functioning of the internal energy market, in particular the completion of the internal electricity and gas market; - respect for the general principles of competition and services of general economic interest, wherever they exist and according to the conditions laid down in the Treaty; - the definition of standardization programmes to promote energy efficiency and new and renewable sources of energy; - a consistent approach in the environmental field; - the development of trans-European networks; - the setting of energy priorities in future research programmes; - the establishmen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Dans les conditions prévues par le présent Traité ->

Date index: 2021-05-31
w