C'est l'inconséquence des négociateurs d'Amsterdam, le refus d'une authentique Europe fédérale qui les a conduits à adopter une règle stupide : fixer à l'avance pour tous les pays les mêmes limites au déficit, la même date de remise à zéro.
It is the short-sightedness of the Amsterdam negotiators, their rejection of a true federal Europe which led them to adopt a stupid rule, setting the same deficit limits, the same deadline for compliance, in advance, for all Member States.