Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir d'attention
Devoir de diligence
Devoir de vigilance
Devoir de vigilance relatif à la clientèle
Devoir général de diligence
Devoir général de vigilance
Obligation de diligence
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de vigilance
Obligation de vigilance à l'égard de la clientèle

Traduction de «Devoir général de vigilance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devoir général de vigilance

common vigilance obligation


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoir de vigilance | obligation de vigilance

duty of care


obligation de vigilance à l'égard de la clientèle | devoir de vigilance relatif à la clientèle

customer due diligence [ CDD ]


obligation de diligence | obligation de vigilance | devoir de vigilance

duty of due diligence | due diligence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le président et chers collègues, nous allons devoir être extrêmement vigilants pour nous assurer que le projet de loi n'aboutit pas à un objectif autre que celui visé.

Mr. Chairman and colleagues, we will have to be extremely diligent in seeing that this bill does not end up doing something that we do not intend.


Nous avons le devoir d'être vigilants face à la radicalisation et de donner à tous les Canadiens et Canadiennes les outils dont ils ont besoin pour se tenir loin des idéologies dangereuses et violentes.

It is incumbent upon us to be vigilant against radicalization and to provide all Canadians with the tools they need to steer clear of such dangerous, violent ideologies.


Il y a, au Canada, une tradition bien ancrée de surveillance et de réglementation du système bancaire, et nous allons devoir redoubler de vigilance à l'avenir.

We have a strong tradition in this country of supervisory and regulatory protections over our banking system, and we need to ensure that we are vigilant going forward.


Nous avons le devoir d’être vigilants dans tous les cas où les agences de notation se prononcent sur les États, évaluent leur situation économique et celle de leur fonction publique.

We must be vigilant in all cases in which credit rating agencies reach decisions on the Member States, and evaluate their economic situation and that of their public role.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends que vous souhaitiez que le comité se penche sur cette question, mais le commissaire à l'environnement et au développement durable a le devoir d'être vigilant et d'être le chien de garde par rapport à une cause ou à un enjeu fondamental.

I understand that you may or may not wish the committee to address this issue, however the Environment and Sustainable Development Commissioner is duty bound to be vigilant and act as watchdog in relation to key causes or matters.


C’est le devoir de mémoire qui nous a rassemblés ce jour-là, et c’est avec une vigilance renouvelée, pour que l’histoire ne se répète pas, que ce devoir doit continuer à inspirer notre engagement au service de l’intégration européenne.

It was the duty to remember that brought us together that day, and it is with renewed vigilance that this duty must continue to inspire our commitment to European integration, so that history does not repeat itself.


C. rappelant que l'histoire de l'Europe impose un devoir de mémoire, donc un devoir de vigilance et de lutte active contre toute manifestation de racisme, de xénophobie, d'antisémitisme et d'intolérance,

C. recalling that the legacy of Europe’s history is a duty to remember the past by remaining vigilant and actively opposing any manifestations of racism, xenophobia, anti-Semitism or intolerance,


C'est dire aussi que cette résolution - affirmant notre indignation - a des chances d'être entendue en Iran où les résultats des récentes élections ont suscité l'espoir d'une évolution positive dans ce domaine, où - tous l'ont dit avant moi - nous avons le devoir de rester vigilants, celui du respect des droits les plus élémentaires de l'homme.

It also means there is a chance this resolution – expressing our indignation – might be heard in Iran, where the results of the recent elections have raised the hope of progress there on fundamental human rights. As everyone who has already spoken has said, it is our duty to ensure that those rights are respected.


C'est dire aussi que cette résolution - affirmant notre indignation - a des chances d'être entendue en Iran où les résultats des récentes élections ont suscité l'espoir d'une évolution positive dans ce domaine, où - tous l'ont dit avant moi - nous avons le devoir de rester vigilants, celui du respect des droits les plus élémentaires de l'homme.

It also means there is a chance this resolution – expressing our indignation – might be heard in Iran, where the results of the recent elections have raised the hope of progress there on fundamental human rights. As everyone who has already spoken has said, it is our duty to ensure that those rights are respected.


Le tollé mondial a fait modifier la loi, mais est-ce que cela signifie pour nous de devoir être constamment vigilants à l'égard de l'Afghanistan?

Because of the outcry raised by the rest of the world, the law was redrafted, but does that mean we have to be constantly vigilant where Afghanistan is concerned and constantly watch?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Devoir général de vigilance ->

Date index: 2024-03-31
w