Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergies ou intolérances alimentaires
Colite
DID
DNID
DT2
Diabète
Diabète de l'adulte
Diabète de la maturité
Diabète de type 1
Diabète de type 2
Diabète de type II
Diabète de type 2 sans obésité
Diabète gras
Diabète insulino-dépendant
Diabète insulinodépendant
Diabète insulinoprive
Diabète non insulino-dépendant
Diabète non insulinodépendant
Diabète non insulinonécessitant
Diabète non insulinoprive
Diabète sucré
Diabète sucré de type 1
Diabète sucré de type 2
Diabète sucré de type 2 avec obésité
Diabète sucré insulino-dépendant
Diabète sucré insulinodépendant
Diabète sucré non insulino-dépendant
Diabète sucré non insulinodépendant
Diabète type 2
Gastrite
Hypercholestérolémie
Juvénile
Maturité
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
Obésité
Stable
Sujet à cétose
Type I
Type II

Translation of "Diabète sucré de type 2 avec obésité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(nonobese)(obese):adult-onset | maturity-onset | nonketotic | stable | type II | non-insulin-dependent diabetes of the young


diabète sucré de type 2 avec obésité

NIDDM in obese


diabète de type 2 [ DT2 | diabète non insulinodépendant | diabète de type II | diabète type 2 | diabète gras | diabète sucré de type 2 | diabète sucré non insulinodépendant | diabète de la maturité | diabète de l'adulte ]

type 2 diabetes mellitus [ type 2 diabetes | type II diabetes mellitus | type II diabetes | slow-onset diabetes mellitus | ketosis-resistant diabetes mellitus | stable diabetes mellitus | non-insulin-dependent diabetes mellitus | adult-onset diabetes | adult-onset diabetes mellitus | maturity-onset ]


diabète de type 2 | diabète sucré de type 2 | diabète non insulinodépendant | DNID | diabète non insulino-dépendant | diabète sucré non insulinodépendant | diabète sucré non insulino-dépendant | diabète non insulinonécessitant | diabète non insulinoprive

type 2 diabetes | type 2 diabetes mellitus | non-insulin-dependent diabetes | NIDD | non-insulin-dependent diabetes mellitus | NIDDM


diabète de type 1 | diabète sucré de type 1 | diabète insulinodépendant | DID | diabète insulino-dépendant | diabète sucré insulinodépendant | diabète sucré insulino-dépendant | diabète insulinoprive

type 1 diabetes | type 1 diabetes mellitus | insulin-dependent diabetes | IDD | insulin-dependent diabetes mellitus | IDDM


Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité

Dietary counselling and surveillance (for):NOS | colitis | diabetes mellitus | food allergies or intolerance | gastritis | hypercholesterolaemia | obesity






diabète (sucré):instable | juvénile | sujet à cétose | type I

diabetes (mellitus):brittle | juvenile-onset | ketosis-prone | type I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Conclusions du Conseil du 2 décembre 2002 sur l'obésité (JO C 11 du 17.1.2003, p. 3); du 2 décembre 2003 sur les modes de vie sains (JO C 22 du 27.1.2004, p. 1); du 2 juin 2004 sur la promotion de la santé cardiaque (communiqué de presse: 9507/04 (Presse 163); du 6 juin 2005 sur l'obésité, la nutrition et l'activité physique (communiqué de presse: 8980/05 (Presse 117); du 5 juin 2006 sur la promotion des modes de vie sains et la prévention du diabète de type II (JO C 147 du 23.6.2006, ...[+++]

[4] Council Conclusions of 2 December 2002 on Obesity (OJ C 11, 17.1.2003, p. 3), of 2 December 2003 on Healthy Lifestyles (OJ C 22, 27.1.2004, p. 1); of 2 June 2004 on Promoting Heart Health (Press release: 9507/04 (Presse 163); of 6 June 2005 on Obesity, Nutrition and Physical Activity (Press release: 8980/05 (Presse 117); of 5 June 2006 on Promotion of Healthy Lifestyles and Prevention of Type II diabetes (OJ C 147, 23.6.2006, p. 1).


L’obésité chez les adultes représente un facteur de risque connu pour une série de maladies chroniques graves, notamment le diabète de type 2, les maladies cardiovasculaires et certains cancers, et est une cause évitable de décès prématurés.

Obesity in adults is a known risk factor of a number of serious chronic diseases including type II diabetes, cardiovascular disease and some cancers and is a preventable cause of premature death.


L’obésité chez les adultes représente un facteur de risque connu pour une série de maladies chroniques graves, notamment le diabète de type 2, les maladies cardiovasculaires et certains cancers, et est une cause évitable de décès prématurés.

Obesity in adults is a known risk factor of a number of serious chronic diseases including type II diabetes, cardiovascular disease and some cancers and is a preventable cause of premature death.


estime que les enfants sont vulnérables en matière d'accès aux biens et services; demande au monde des entreprises et aux parties prenantes d'éviter la publicité agressive et mensongère ciblant les enfants, en ligne ou sur place, notamment en respectant les codes de conduite existants ainsi que les initiatives similaires; estime que la publicité destinée aux enfants sur les aliments à forte teneur en graisse, en sel ou en sucre doit être faite de manière responsable, en tenant compte de la progression de l'obésité et du diabète infantiles. ...[+++]

Considers that children are vulnerable in their access to goods and services; calls on the business community and stakeholders to refrain from aggressive and misleading advertising to children, both online and offline, including by implementing existing codes of conduct and similar initiatives; considers that advertising aimed at children for food with high fat, salt or sugar content should be done responsibly, bearing in mind the increase in child obesity and diabetes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. préconise une limitation de la teneur des produits alimentaires en acides gras saturés et trans ainsi qu'en sel et en sucre, composants dont la consommation excessive contribue à l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de tumeurs, de diabète et de problèmes d'obésité; souligne en même temps que le rythme et l'étendue de l'adaptation de cette teneur des produits devrait tenir compte de l'aspect qualitatif, ainsi que des pos ...[+++]

4. Calls for restrictions on the level of saturated and trans fats and salt and sugar in food products, an excess of which leads to cardiovascular disease, cancer, diabetes and obesity; also points out that the pace and extent of the reformulation of products should take into consideration their quality and the technological and economic capacity of farmers and the food industry;


Les maladies cardiométaboliques, telles que le diabète, l’hypertension et les troubles cardiaques, explosent littéralement, tandis que les personnes atteintes d’obésité importante présentent un énorme risque de développer le diabète de type deux, avec toutes les questions de morbidité que cela implique, comme en témoigne la hausse spectaculaire de ce type de diabète chez les très jeunes adolescents.

Cardio-metabolic diseases such as diabetes, hypertension and heart disease are growing at an alarming rate, and those with high levels of obesity are extremely prone to develop type-two diabetes with all the consequent morbidity issues, as witness the alarming increases in this type of diabetes among very young teenagers.


48. demande à la Commission et aux États membres de financer des études sur les relations entre obésité et maladies chroniques telles que le cancer ou le diabète dans la mesure où la recherche épidémiologique doit identifier les facteurs les plus fréquemment liés à l'augmentation de la prévalence de l'obésité et en particulier identifier et évaluer les biomarqueurs multivariés chez des groupes de sujets afin de déterminer les mécanismes biologiques menant à l'obésité; demande également la réalisation d'études comparatives et d'évalua ...[+++]

48. Calls on the Commission and Member States to fund research into the links between obesity and chronic diseases such as cancer and diabetes as epidemiological research needs to identify the factors which are most associated with the increase in obesity prevalence, such as identification and evaluation of multivariate biomarkers in subgroups of subjects, to elucidate the biological mechanism leading to obesity; also calls for studies comparing and evaluating the effectiveness of different interventions, including psychological research; calls on Member States to set up a system to ensure access to and quality delivery of services for ...[+++]


10. Le permis de conduire peut être délivré ou renouvelé à tout candidat ou conducteur atteint d'un diabète sucré, sous réserve d'un avis médical autorisé et d'un contrôle médical régulier approprié à chaque cas, à condition que l'intéressé ne soit pas insulino-dépendant ou que, s'il l'est (type 1), il bénéficie d'une autorisation médicale .

10. Driving licences may be issued to, or renewed for, applicants or drivers suffering from diabetes mellitus, provided that the driver is non-insulin dependent or in cases where the driver is insulin dependent (type 1), subject to a medical authorisation.


10. Le permis de conduire peut être délivré ou renouvelé à tout candidat ou conducteur atteint d'un diabète sucré, à condition que l'intéressé ne soit pas insulino-dépendant ou que, s'il l'est (type 1), il bénéficie d'une autorisation médicale.

10. Driving licences may be issued to, or renewed for, applicants or drivers suffering from diabetes mellitus, provided that the driver is non-insulin dependent or in cases where the driver is insulin dependent (type1) subject to a medical authorisation.


la surcharge pondérale et l’obésité chez l’enfant sont associées à de graves conséquences pour la santé, tant à court terme qu’à long terme, y compris l’augmentation du risque de diabète de type 2, l’asthme, l’hypertension et les maladies cardiovasculaires, entre autres; et qu’une fois que ces maladies sont contractées, l’obésité diminue considérablement l’efficacité de leur traitement.

Overweight and obesity in childhood are associated with serious health consequences both in the short and longer term, including increased risk of Type 2 diabetes, asthma, hypertension and cardiovascular disease amongst others; and that once these diseases are acquired, obesity significantly reduces the efficacy of the treatment of such diseases.


w