Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit juridique
Conflit justiciable
Difficulté d'ordre juridique
Différend d'ordre juridique
Différend juridique
Différend justiciable
Différend relevant de la compétence des tribunaux
Droit interne
Droit national
Législation des États membres
Législation nationale
Obstacle juridique
Ordre juridique
Ordre juridique autochtone
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union
Ordre juridique de l'Union européenne
Ordre juridique national
Préjudice
Préjudice d'ordre juridique
Préjudice juridique
Régime juridique
Réglementation nationale
Système de droit
Système juridique
Système juridique autochtone

Translation of "Difficulté d'ordre juridique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
difficulté d'ordre juridique | obstacle juridique

legal impediment


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU legal system [ Community legal system | European Union legal system ]


ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union

Community legal order | Union legal order


différend d'ordre juridique | différend juridique

legal dispute


ordre juridique [ système juridique | système de droit | régime juridique ]

legal order [ juridical system | legal system | system of law | justice system ]


différend d'ordre juridique [ différend juridique | conflit juridique | différend relevant de la compétence des tribunaux | différend justiciable | conflit justiciable ]

justiciable dispute [ legal dispute ]


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

national law [ domestic law | internal law | legislation of the Member States | national legal system | national legislation | national regulations ]


préjudice juridique | préjudice d'ordre juridique | préjudice

loss of rights


ordre juridique autochtone [ système juridique autochtone ]

Aboriginal legal order [ Indigenous legal order ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un rapport publié aujourd’hui par la Commission européenne met en évidence les difficultés d'ordre juridique auxquelles les couples binationaux (conjoints de nationalités différentes) demeurent confrontés en Europe lorsqu’ils ont à résoudre des litiges transnationaux d'ordre matrimonial ou concernant la garde de leurs enfants.

A report published by the European Commission today highlights legal problems that international couples (spouses from different nationalities) still face across Europe when they try to resolve cross-border disputes concerning their marriage or the custody of their children.


Lorsque cette séparation revêt une dimension transnationale, la complexité de la situation entraîne un surcroît de difficultés d'ordre juridique.

When break-ups occur across borders, additional legal difficulties arise because of the complexity of the situation.


6. considère que, dans le cas de catastrophes dites «à évolution lente», les dispositions actuelles du règlement en question posent des difficultés d'ordre juridique et pratique pour sa mobilisation, et demande dès lors que la Commission envisage de faire preuve d'une plus grande souplesse à l'égard du délai fixé pour la présentation des demandes, afin de veiller à que les dommages causés puissent également être couverts par le FSUE;

6. Takes the view that, in the case of what are considered ‘slowly unfolding’ disasters, the current provisions of the regulation pose legal and practical difficulties for mobilisation, and therefore requests that the Commission consider showing greater flexibility with regard to the deadline set for submitting applications, so that particular attention can be paid to ensuring that such damage can also be covered by the EUSF;


6. considère que, dans le cas de catastrophes dites "à évolution lente", les dispositions actuelles du règlement en question posent des difficultés d'ordre juridique et pratique pour sa mobilisation, et demande dès lors que la Commission envisage de faire preuve d'une plus grande souplesse à l'égard du délai fixé pour la présentation des demandes, afin de veiller à que les dommages causés puissent également être couverts par le FSUE;

6. Takes the view that, in the case of what are considered ‘slowly unfolding’ disasters, the current provisions of the regulation pose legal and practical difficulties for mobilisation, and therefore requests that the Commission consider showing greater flexibility with regard to the deadline set for submitting applications, so that particular attention can be paid to ensuring that such damage can also be covered by the EUSF;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les discussions ont confirmé que parmi les aspects de la proposition qui méritent un examen approfondi figurent le champ d'application personnel, matériel et territorial de la proposition, la difficulté qu'il y a à établir des liens entre la proposition et les différents ordres juridiques nationaux, les détails et les conséquences du choix de l'instrument, les conséquences d'un choix non valable, les règles de protection des consommateurs relatives au choix ainsi que les obligations d'information des États membres, y compris la base d ...[+++]

The discussion confirmed that among the aspects of the proposal that require thorough discussion are the personal, material and territorial scope of the proposal, the complexity of linking the proposal with the different national legal systems, the details and consequences of choice of the instrument, the consequences of an invalid choice, the consumer protection rules relating to the choice and the reporting obligations of member states, including the envisaged online database of judgments.


23. souligne que le niveau de complexité du processus de modification des modèles de gestion des pêches et les difficultés, notamment d'ordre juridique, qui pourront survenir au cours de ce processus ne sont pas insurmontables, comme en témoigne la réussite d'autres modèles de gestion, en d'autres lieux du monde; invite la Commission à examiner attentivement s'il serait possible d'instaurer de nouveaux modèles de gestion pour compléter les modèles actuels de gestion des pêches;

23. Emphasises that, notwithstanding the degree of complexity of some procedures for modifying fisheries management models and the difficulties, in particular of a legal nature, which may appear in this process, these are not insuperable, as is shown by the successful application of other management models in other parts of the world; calls on the Commission to examine carefully if new management models could be introduced to complement existing fisheries management models;


22. souligne que le niveau de complexité du processus de modification des modèles de gestion des pêches et les difficultés, notamment d'ordre juridique, qui pourront survenir au cours de ce processus ne sont pas insurmontables, comme en témoigne la réussite d'autres modèles de gestion, en d'autres lieux du monde, comme celui de la gestion basée sur l'effort de pêche et celui des droits de pêche transmissibles;

22. Emphasises that, notwithstanding the degree of complexity of some procedures for modifying fisheries management models and the difficulties, in particular of a legal nature, which may appear in this process, these are not insuperable, as is shown by the successful application of other management models in other parts of the world, such as fishing-effort-based management and transmissible fishery rights;


U. reconnaissant les efforts accomplis sur le plan législatif par les pays d'Amérique centrale en matière de reconnaissance des droits des femmes dans leur ordre juridique, mais cependant inquiet des difficultés et des retards dans l'application de cette législation,

U. acknowledging the efforts being made by the countries of Central America as regards legislating to recognise women's rights within their legal systems, but remaining concerned about the problems and delays affecting the implementation of that legislation,


S'il est vrai que cette nouvelle étape enrichira l'ordre juridique commun, elle ne manquera pas non plus de créer des difficultés.

While it will of course enrich our body of law, it will also bring difficulties.


Le rapport analyse les difficultés économiques et sociales rencontrées par les agriculteurs en phase d'installation, ainsi que les difficultés d'ordre juridique et fiscal.

The report analyses the economic and social difficulties encountered by the farmers in the establishment phase, as well as legal and taxation difficulties.


w