Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discordance de la base du Groupe d'Athabasca
Discordance marquant la base de la Formation de Martin
Discordance marquant la base du Groupe d'Athabasca
Discordance qui marque la base du Groupe d'Athabasca

Traduction de «Discordance marquant la base de la Formation de Martin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discordance marquant la base de la Formation de Martin

sub-Martin Formation unconformity


discordance qui marque la base du Groupe d'Athabasca [ discordance marquant la base du Groupe d'Athabasca | discordance qui marque la base de la séquence sédimentaire du bassin d'Athabasca | discordance de la base du Groupe d'Athabasca ]

sub-Athabasca unconformity


discordance qui marque la base de la séquence sédimentaire du bassin de Thelon [ discordance qui marque la base de la Formation de Thelon ]

sub-Thelon unconformity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) J’ai voté la décharge au directeur de la Fondation européenne pour la formation sur l'exécution de son budget pour l'exercice 2006 sur la base du rapport de mon collègue Autrichien Hans-Peter Martin qui recommande au Parlement de donner la décharge.

– (FR) I voted in favour of discharge for the Director of the European Training Foundation in respect of the implementation of its budget for the financial year 2006 on the basis of the report by my Austrian colleague Mr Hans-Peter Martin, which recommends to Parliament to give d ...[+++]


– (FR) J’ai voté la décharge au directeur du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP) sur l'exécution de son budget pour l'exercice 2006 sur la base du rapport de mon collègue Autrichien Hans-Peter Martin recommandant au Parlement de donner la décharge.

– (FR) I voted in favour of discharge for the Director of the European Centre for the Development of Vocational Training (CEDEFOP) in respect of the implementation of its budget for the financial year 2006 on the basis of the report by my Austrian colleague Mr Hans-Peter Martin, which recommends to Parliament ...[+++]


Q-32 M. Martin (Winnipeg-Centre) En ce qui concerne les efforts du gouvernement fédéral pour améliorer l'alphabétisation des Canadiens depuis cinq ans : a) quels investissements et dépenses a-t-il affectés aux programmes d'alphabétisation et aux programmes visant à améliorer les notions de calcul; b) quel est le montant des investissements et dépenses affectés à chaque ministère fédéral et, en particulier, aux agences telles que le Secrétariat à l'alphabétisation au sein de Développement des ressources humaines Canada ou le Service correctionnel du Canad ...[+++]

Q-32 Mr. Martin (Winnipeg Centre) With regards to efforts by the federal government to improve the literacy of Canadians over the last five years: (a) what investments and expenditures were made on literacy and numeracy initiatives; (b) what is the breakdown of these expenditures and investments for each federal department, and specifically for agencies such as the Literacy Secretariat (NLS) at Human Resources Development Canada and Correctional Service Canada; (c) what is the amount of funding which has been directed to each of the provinces and territ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Discordance marquant la base de la Formation de Martin ->

Date index: 2021-09-24
w