Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de fixation
Dispositif de fixation de la pièce
Dispositif de serrage
Dispositif de serrage de la pièce
Dispositif de serrage gradué de distributeur
Dispositif de serrage normal de distributeur
Dispositif de serrage à aimants permanents
Dispositif de serrage électromagnétique
Dispositif porte-pièce
Joint de dispositif d'urgence
Joint de dispositif de serrage d'urgence
Montage
Montage d'usinage
Montage de fixation
Montage de vérification
Organe de serrage
Plateau électromagnétique
Porte-pièce
Serrage
Serrage de la pièce
Serrage magnétique à aimantation permanente
Serrage à aimants permanents
Technicien en ingénierie des dispositifs médicaux
Technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux
Verrouillage des gouvernes

Translation of "Dispositif de serrage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dispositif de serrage à aimants permanents | dispositif de serrage magnétique à aimantation permanente | serrage à aimants permanents | serrage magnétique à aimantation permanente

non-electric magnetic chuck | permanent magnet chuck | permanent magnetic chuck


dispositif de serrage | organe de serrage | dispositif de fixation

clamping device | clamping means | holding device


dispositif de serrage gradué de distributeur | dispositif de serrage normal de distributeur

control valve portion service


joint de dispositif de serrage d'urgence | joint de dispositif d'urgence

emergency portion gasket


dispositif de serrage et de desserrage du frein indépendant

Independent application and release portion


dispositif de serrage électromagnétique [ plateau électromagnétique ]

electromagnetic chuck


dispositif de fixation | dispositif de serrage | organe de serrage | serrage

clamping device | clamping means | holding device


dispositif de fixation de la pièce | dispositif de serrage de la pièce | dispositif porte-pièce | montage | montage de fixation | montage de vérification | montage d'usinage | porte-pièce | serrage de la pièce

fixture | jig | workholder | work-holding device


verrouillage des gouvernes [ dispositif de serrage ]

control lock [ gust lock ]


technicien en ingénierie des dispositifs médicaux | technicien en ingénierie des dispositifs médicaux/technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux | technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux

medical device inspector | technician in medical equipment | medical device engineering technician | technician in medical devices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2.21. 2sB : course de serrage des mâchoires de freins, en millimètres, mesurée sur un diamètre parallèle au dispositif de serrage et sans réglage des freins pendant l'essai;

2.2.21. 2sB : brake-shoe lift (brake-shoe application travel), in millimetres, measured on diameter parallel to applying device, the brakes not being adjusted during the test;


2.1.5. La jambe factice, sans mousse ni peau, est montée de sorte que le tibia soit solidement maintenu par un dispositif de serrage sur une surface horizontale fixe et le fémur solidement emboîté dans un tube de métal et immobilisé par un dispositif de retenue à 2,0 m du centre de l’articulation du genou, comme indiqué sur la figure 4.

2.1.5. The impactor, without foam covering and skin, shall be mounted with the tibia firmly clamped to a fixed horizontal surface and a metal tube connected firmly to the femur and restrained at 2,0 m from the centre of the knee joint, as shown in Figure 4.


2.1.5. La jambe factice, sans mousse ni peau, est montée de façon que le tibia soit solidement maintenu par un dispositif de serrage sur une surface horizontale fixe et le fémur solidement emboîté dans un tube de métal et immobilisé par un dispositif de retenue à 2,0 m du centre de l'articulation du genou, comme indiqué sur la figure 4.

2.1.5. The impactor, without foam covering and skin, shall be mounted with the tibia firmly clamped to a fixed horizontal surface and a metal tube connected firmly to the femur and restrained at 2,0 m from the centre of the knee joint, as shown in Figure 4.


- les accessoires tels que chapeaux de pieux, casques, plaques, suiveurs, dispositifs de serrage, appareils de manutention des pieux, guides, boucliers acoustiques, dispositifs antichocs/antivibratoires et groupes hydrauliques ou groupes électrogènes et ascenseurs et plates-formes pour le personnel.

- accessories, e.g. pile caps, helmets, plates, followers, clamping devices, pile handling devices, pile guides, acoustic shrouds and shock/vibration absorbing devices, power packs/generators and personal lifting devices or platforms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.21. 2SB: course de serrage des mâchoires de freins, mesurée sur le diamètre situé parallèlement au dispositif de serrage et sans réglage des freins pendant l'essai (exprimée en millimètres)

2.2.21. 2sB: brake-shoe lift measured on the diameter parallel to the operating mechanism and without the brakes being adjusted during the test (expressed in millimetres)


w