2. À partir du 1er juillet 2000, les États membres refusent la réception CE de tout type de véhicule à moteur à deux ou trois roues pour des motifs concernant le dispositif de protection contre une utilisation non autorisée et de tout type de dispositif de protection contre une utilisation non autorisée, si les exigences de la directive 93/33/CEE, telle que modifiée par la présente directive, ne sont pas respectées.
2. With effect from 1 July 2000, Member States shall refuse to grant EC type-approval for any type of two- or three-wheel motor vehicle on grounds relating to protective devices intended to prevent unauthorised use or any type of protective device intended to prevent unauthorised use if the requirements of Directive 93/33/EEC, as amended by this Directive, are not fulfilled.