Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en liquidation du régime matrimonial
Contrat de mariage
Dissolution du lien matrimonial
Dissolution du mariage
Dissolution du régime matrimonial
Droit matrimonial
Immutabilité du régime matrimonial
Liquidation du régime
Liquidation du régime matrimonial
Loi sur la liquidation du régime matrimonial
Régime matrimonial

Translation of "Dissolution du régime matrimonial " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dissolution du régime matrimonial

dissolution of a matrimonial relationship


dissolution du lien matrimonial | dissolution du mariage

dissolution of matrimonial ties


droit matrimonial [ contrat de mariage | régime matrimonial ]

matrimonial law [ marriage contract | matrimonial property rights ]


dissolution du lien matrimonial

dissolution of the marriage bond


liquidation du régime | liquidation du régime matrimonial

division of marital property




action en liquidation du régime matrimonial

action for the division of marital property


loi sur le régime matrimonial de la propriété foncière et de la succession

Law on Matrimonial Property and Succession


immutabilité du régime matrimonial

immutability of the matrimonial regime


loi sur la liquidation du régime matrimonial

Proceeding and Property Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e) la dissolution et la liquidation du régime matrimonial et le partage des biens lors de la dissolution du mariage;

(e) dissolution and liquidation of the matrimonial property regime and division of property in the event of dissolution of the marriage;


(e) la dissolution et la liquidation du régime matrimonial et la division des biens lors de la dissolution du mariage;

(e) dissolution and liquidation of the matrimonial property regime and division of property in the event of dissolution of the marriage;


(16) Lorsque les questions relatives au régime matrimonial ne sont liées ni à une procédure de divorce, séparation de corps, et annulation de mariage, ni au décès d'un des époux; les époux peuvent décider de soumettre les questions concernant leur régime matrimonial aux juridictions de l'État membre dont ils ont choisi la loi applicable comme étant la loi devant s'appliquer à leur régime matrimonial.

(16) Where matters of matrimonial property regimes are not linked to a divorce, separation or marriage annulment or to the death of a spouse, the spouses may decide to submit questions related to their matrimonial regime to the courts of the Member State of the law they chose as the law applicable to their matrimonial property regime.


Aux fins du présent règlement, il convient dès lors de donner au terme "juridiction" un sens large permettant de couvrir non seulement les juridictions au sens strict qui exercent des fonctions juridictionnelles, mais également les notaires et les services de l'état civil dans certains États membres qui, pour certaines questions de régime matrimonial, exercent des fonctions juridictionnelles au même titre que les juridictions, et les notaires et professionnels du droit qui, dans certains États membres, exercent des fonctions juridictionnelles dans le cadre d'une affaire de régime matrimonial ...[+++]

For the purposes of this Regulation, the term ‘court’ should therefore be given a broad meaning so as to cover not only courts in the true sense of the word, exercising judicial functions, but also the notaries or registry offices in some Member States who or which, in certain matters of property regimes, exercise judicial functions like courts, and the notaries and legal professionals who, in some Member States, exercise judicial functions in a given property-regime matter by delegation of power by a court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13 bis) Toutefois, afin de permettre aux bénéficiaires de jouir dans un autre État membre des droits qui ont été créés ou leur ont été transférés, par exemple dans le cadre d'un litige relatif à un régime matrimonial, il convient que le présent règlement prévoie l'adaptation d'un droit réel inconnu à son équivalent le plus proche en vertu du droit de cet autre État membre. Dans le cadre de cette adaptation, il y a lieu de tenir compte des objectifs et des intérêts poursuivis par le droit réel en question et des effets qui y sont liés. Pour déterminer l'équivalent le plus proche du droit réel en droit national, les autorités ou les perso ...[+++]

(13a) However, in order to allow the beneficiaries to enjoy in another Member State the rights which have been created or transferred to them, for example in the context of a dispute concerning a matrimonial property regime, this Regulation should provide for the adaptation of an unknown right in rem to the closest equivalent right in rem under the law of that other Member State. In the context of such an adaptation, account should be taken of the aims and the interests pursued by the specific right in rem and the effects attached to it. For the purposes of determining the closest equivalent national right in rem, the authorities or comp ...[+++]


La Commission propose deux règlements distincts: l'un vise les règles applicables aux couples mariés («régime matrimonial») et l'autre concerne les partenariats enregistrés («régime patrimonial»).

The Commission is proposing two separate Regulations: one to implement the rules for married couples ("matrimonial property") and the other for registered partnerships ("patrimonial property").


Livre vert sur le règlement des conflits de lois en matière de régime matrimonial, traitant notamment de la question de la compétence judiciaire et de la reconnaissance mutuelle

Green paper on conflict of laws in matters concerning matrimonial property regimes, including the question of jurisdiction and mutual recognition


Le Programme de la Haye, adopté par le Conseil européen des 4 et 5 novembre 2004, qui appelle à l'accomplissement des propositions du Programme de reconnaissance mutuelle de 2000, ainsi que le Plan d'action du Conseil et de la Commission de 2005 le mettant en œuvre, ont invité la Commission européenne à présenter un livre vert sur « le règlement des conflits de lois en matière de régime matrimonial, traitant notamment de la question de la compétence judiciaire et de la reconnaissance mutuelle".

The Hague Programme adopted by the European Council on 4 and 5 November 2004, which calls for full implementation of the 2000 mutual recognition programme, and the Council and Commission Action Plan implementing it, called on the Commission to submit a Green Paper on “the conflict of laws in matters concerning matrimonial property regimes, including the question of jurisdiction and mutual recognition”.


Au Québec, tout contrat de mariage, toute modification aux conventions matrimoniales, toute renonciation à ses droits auxquels un époux peut consentir lors du partage d'un patrimoine familial ou des acquêts lors de la dissolution du régime matrimonial, doivent obligatoirement être reçus devant notaire.

In Quebec, all marriage contracts and all changes in matrimonial regimes, as well as any renunciation of rights to the family patrimony or acquests on dissolution of a matrimonial regime must be established in a notarial act.


Dans la Loi sur la gestion des terres des Premières nations, les bandes qui s'inscrivent au régime créent leurs propres codes en matière de régime matrimonial et immobilier.

In the First Nations Land Management Act, the bands that join up to that regime create their own matrimonial and real property codes.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Dissolution du régime matrimonial ->

Date index: 2021-02-17
w