Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation equiproportionnelle des quotes-parts
Augmentation générale des quotes-parts
Augmentation équiproportionnelle des quotes-parts
Distribution de parts gratuites
Distribution équiproportionnelle des quotes-parts
Droit de participation aux bénéfices
Droit de participation aux distributions
Droit à la répartition du bénéfice
Droit à une quote-part des bénéfices

Translation of "Distribution équiproportionnelle des quotes-parts " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
distribution équiproportionnelle des quotes-parts

equiproportional quota distribution


augmentation equiproportionnelle des quotes-parts | augmentation générale des quotes-parts

equiproportional increase in quotas | general increase in quotas


augmentation générale des quotes-parts | augmentation équiproportionnelle des quotes-parts

general increase in quotas | equiproportional increase in quotas


distribution de parts gratuites

distribution of bonus units


droit à la répartition du bénéfice | droit à une quote-part des bénéfices | droit de participation aux bénéfices | droit de participation aux distributions

entitlement to share in the profits | right to share in profits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils permettent à l'AEMF et aux autorités nationales de surveillance, dans certains cas exceptionnels et bien définis, de restreindre ou d'interdire la commercialisation, la vente ou la distribution d'actions ou parts d'OPCVM (organismes de placement collectif en valeurs mobilières) ou de fonds d'investissement alternatifs.

They allow ESMA and national supervisors in certain exceptional and well-defined cases to restrict or prohibit the marketing, sale or distribution of units or shares in UCITS (Undertakings for Collective Investment in Transferable Securities) or alternative investment funds.


iii) pour des distributions aux membres en développement qui étaient membres au 31 août 1975, proportionnellement à leurs quotes-parts à cette date de toute partie des actifs que le Fonds décide d’employer aux fins de l’alinéa ii) ci-dessus qui correspond au pourcentage représenté, à la date de la distribution, par la quote-part de chacun des membres en développement dans le total des quotes-parts de tous les membres à la même date ...[+++]

(iii) for distribution to those developing members that were members on August 31, 1975, in proportion to their quotas on that date, of such part of the assets that the Fund decides to use for the purposes of (ii) above as corresponds to the proportion of the quotas of these members on the date of distribution to the total of the quotas of all members on the same date, provided that the distribution under this provision to a member that has been declared ineligible to use the general resources of the Fund under Section 5 of this Article shall be made when ...[+++]


Une personne désignée des États-Unis est considérée comme le bénéficiaire d’une fiducie étrangère si elle a le droit de recevoir, directement ou indirectement (par exemple, par l’intermédiaire d’un prête-nom), une distribution obligatoire ou si elle peut recevoir, directement ou indirectement, une distribution discrétionnaire de la part de la fiducie.

A Specified U.S. Person shall be treated as being a beneficiary of a foreign trust if such Specified U.S. Person has the right to receive directly or indirectly (for example, through a nominee) a mandatory distribution or may receive, directly or indirectly, a discretionary distribution from the trust.


12 (1) En cas de différend entre, d’une part, le titulaire d’une entreprise de distribution et, d’autre part, l’exploitant d’une entreprise de programmation autorisée ou exemptée au sujet de la fourniture ou des modalités de fourniture de la programmation transmise par l’entreprise de programmation — y compris le tarif de gros et les modalités de la vérification visée à l’article 15.1 —, l’une des parties ou les deux peuvent s’adresser au Conseil.

12 (1) If there is a dispute between the licensee of a distribution undertaking and the operator of a licensed programming undertaking or an exempt programming undertaking concerning the carriage or terms of carriage of programming originated by the programming undertaking — including the wholesale rate and the terms of any audit referred to in section 15.1 — one or both of the parties to the dispute may refer the matter to the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe tout autant que les personnes concernées qui, au sein de la structure de direction d’un intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou d’un intermédiaire d’assurance à titre accessoire, prennent part à la distribution de produits d’assurance ou de réassurance, ainsi que le personnel concerné d’un distributeur de produits d’assurance ou de réassurance qui prend directement part à la distribution d’assurances ou de réassurances, possèdent un niveau approprié de connaissances et d’aptitudes liées à l’activité de distribution.

It is equally important that relevant persons within the management structure of an insurance, reinsurance or ancillary insurance intermediary who are involved in the distribution of insurance or reinsurance products, as well as the relevant employees of an insurance or reinsurance distributor directly involved in insurance or reinsurance distribution, possess an appropriate level of knowledge and competence in relation to the distribution activity.


Les États membres ne sont pas tenus d’appliquer les exigences visées au paragraphe 1 et au premier alinéa du présent paragraphe à toutes les personnes physiques qui travaillent pour une entreprise d’assurance ou de réassurance ou un intermédiaire d’assurance ou de réassurance et qui exercent une activité de distribution d’assurances ou de réassurances, mais les États membres veillent à ce que les personnes concernées qui, au sein de la structure de direction de ces entreprises, sont responsables de la distribution de produits d’assurance et de réassurance ainsi que toutes les autres personnes prenant directement part à la distribution d’ ...[+++]

Member States need not apply the requirements referred to in paragraph 1 and in the first subparagraph of this paragraph to all the natural persons working in an insurance or reinsurance undertaking, or insurance or reinsurance intermediary, who pursue the activity of insurance or reinsurance distribution, but Member States shall ensure that the relevant persons within the management structure of such undertakings who are responsible for distribution in respect of insurance and reinsurance products and all other persons directly involved in insurance or reinsurance distribution demonstrate the knowledge and ability necessary for the performance ...[+++]


Monsieur le Président, des lois ont été mises en place afin de donner à la plupart des couples canadiens le droit à une distribution des biens à parts égales si leur relation venait à prendre fin.

Mr. Speaker, for most Canadian couples, laws are in place to provide them a right to equal distribution of assets if their relationship comes to an end.


En ce qui concerne la gestion collective de portefeuille (gestion de trusts/fonds communs de placement ou de sociétés d’investissement), l’agrément délivré à une société de gestion dans son État membre d’origine devrait lui permettre d’exercer, dans les États membres d’accueil, les activités suivantes sans préjudice du chapitre XI: distribution, à travers l’établissement d’une succursale, des parts des trusts/fonds communs de placement harmonisés gérés par ladite société dans l’État membre d’origine; distribution, à travers la créati ...[+++]

With regard to collective portfolio management (management of unit trusts/common funds or investment companies), the authorisation granted to a management company in its home Member State should permit the company to pursue in host Member States the following activities, without prejudice to Chapter XI: to distribute, through the establishment of a branch, the units of the harmonised unit trusts/common funds managed by that company in its home Member State; to distribute, through the establishment of a branch, the shares of the harmonised investment companies, managed by that company; to distribute the units of the harmonised unit trus ...[+++]


En revanche, j'estime que malgré tout ce qu'on dit de la convergence, il y a lieu de faire une distinction entre, d'une part, les télécommunications et la distribution et, d'autre part, la production d'émissions télévisées.

However, I do believe that despite all the convergence talk, a distinction can be made between telecommunications and distribution on the one hand and broadcast programming on the other.


D'une part, la ligne budgétaire actuellement disponible dans le volet distribution pour la distribution en ligne pourrait être mobilisée afin de stimuler la création de contenus numériques et l'utilisation de la distribution en ligne par l'industrie européenne.

On the one hand, the budget line currently available in the distribution strand for online distribution could be mobilised in order to stimulate the creation of digital content and the use of online distribution by the European industry.


w