Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADC
Division Economie spatiale et développement durable
Division de la RDCM
Division de la femme et du développement
Fonds de développement des Nations Unies pour la femme
IFD
L'intégration des femmes dans le développement
Le rôle des femmes dans le développement
PE RO-CFF
Programme pour la femme et le développement
RFD
Réponse sexuelle chez la femme
UNIFEM

Traduction de «Division de la femme et du développement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'experts OCDE/Division de la promotion de la femme sur le rôle des femmes dans le développement

OECD/DAW Expert Group on Women in Development


Programme pour la femme et le développement [ Division de la femme et du développement ]

Gender in Development Programme [ GIDP | Division for Women in Development ]


le rôle des femmes dans le développement | l'intégration des femmes dans le développement | IFD [Abbr.] | RFD [Abbr.]

women in development | WID [Abbr.]


Développement: les femmes en milieu urbain: facteurs liés à la population, à la nutrition et à la santé qui ont une incidence sur le rôle des femmes dans le développement, y compris la migration, la consommation de drogues et le syndrome d'immunodeficience acquise

Development: Women in urban areas: population, nutrition and health factors for women in development, including migration, drug consumption and acquired immunodeficiency syndrome


Division de l'apprentissage et du développement des communautés [ DADC | Division des programmes d'apprentissage, de perfectionnement et de diversité ]

Learning and Community Development Division [ LCDD | Learning, Development and Diversity Programs Division ]


Division de la recherche et du développement - Contaminants du milieu [ Division de la RDCM ]

Research and Development - Environmental Contaminants Division [ RDEC Division ]


Division de la planification et du développement de l'entreprise [ PE RO-CFF ]

Corporate Development and Planning


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Definition: The principal problem in men is erectile dysfunction (difficulty in developing or maintaining an erection suitable for satisfactory intercourse). In women, the principal problem is vaginal dryness or failure of lubrication. | Female sexual arousal disorder Male erectile disorder Psychogenic impotence


Fonds de développement des Nations Unies pour la femme [ UNIFEM ]

United Nations Development Fund for Women [ UNIFEM ]


Division Economie spatiale et développement durable

Spatial Economics and Sustainability Division
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les objectifs de ce réseau sont d'améliorer l'image des femmes entrepreneurs actuelles, créer un climat plus propice à l'augmentation du nombre de nouvelles femmes entrepreneurs, et aider les entreprises dirigées par des femmes à se développer.

The aims are to raise the profile of existing women entrepreneurs, create a more favourable climate increase the number of new women entrepreneurs and help existing businesses run by women to expand.


Enfin, le plan d’action de l’UE sur l’égalité entre les hommes et les femmes et l’émancipation des femmes dans le développement (2010-2015)[8] a souligné les liens étroits unissant les OMD 1, 3 et 4 et le rôle des femmes et de l’égalité entre les hommes et les femmes.

Finally, the EU Plan of Action for Gender equality and Women’s Empowerment in Development 2012-2015[8] highlighted the strong links between MDG 1, 3 and 4 and the role of women and gender equality.


Dans le cadre du programme MEDA de coopération avec les pays du sud de la Méditerranée, un forum régional intitulé "Le rôle des femmes dans le développement économique: la question de l'égalité entre les hommes et les femmes dans le partenariat euro-méditerranéen" a été organisé à Bruxelles en juillet 2001.

Under the MEDA Programme for co-operation with southern Mediterranean countries, a Regional Forum was organised on "The Role of Women in Economic Development : the equality dimension between men and women in the Euro-Mediterranean partnership"which was held in Brussels in July 2001.


Dans l'ensemble, le travail d'analyse de l'intégration de la dimension hommes-femmes est peu développé et l'on se heurte à l'absence d'objectifs chiffrés dans de nombreux secteurs. La sous-représentation des femmes dans les lieux de décision est particulièrement flagrante.

Overall, the analysis in relation to gender mainstreaming is limited and there is an absence of targets in many areas. The under-representation of women in decision-making arenas is particularly marked.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 14 juin 2010, le Conseil a endossé le plan d'action de l'Union sur l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes dans le développement (2010-2015).

On 14 June 2010, the Council endorsed the EU Plan of Action 2010-2015 on Gender Equality and Women's Empowerment in Development.


Le 14 juin 2010, le Conseil a endossé le plan d'action de l'Union sur l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes dans le développement (2010-2015).

On 14 June 2010, the Council endorsed the EU Plan of Action 2010-2015 on Gender Equality and Women's Empowerment in Development.


Il ne s'agit pas uniquement d'une question culturelle, il faut aussi leur offrir des possibilités d'emploi, d'intégration et de participation. Il conviendrait de faire explicitement référence au plan d'action de l'UE sur l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes dans le développement (2010-2015), qui requiert entre autres l'utilisation d'indicateurs précis pour évaluer la participation des femmes aux institutions nationales.

Specific reference should be made to the EU Plan of Action on Gender Equality and Women's Empowerment in Development 2010-2015, which calls for, inter alia, precise indicators for women's participation in national institutions.


Si le phénomène d'ouverture des économies industrialisées n'est pas un phénomène nouveau, les acteurs et les modalités de cette DIT (division internationale du travail) ont changé : développement rapide depuis le premier choc pétrolier, fin de la DIT traditionnelle Nord-Sud, nouvelle concurrence des pays du Sud sans que la position dominante des pays du Nord dans le commerce mondial en soit profondément affectée, division du travail au sein des branches et non plus seulement entre branches, segmentation des processus de production au ...[+++]

If the phenomenon of market opening of industrialised economies is not a new one, the actors and the modalities of this international division of labour have changed: a rapid development since the first oil crisis, the end of the traditional international division of labour between North and South, a new competition from the countries of the South without the dominant position of the North in World trade being seriously undermined, a division of labour within branches and not only between branches, an international segmentation of pro ...[+++]


L'évolution conceptuelle du discours international, qui est passé de la place des femmes dans le développement à la relation genre-développement, a eu des répercussions fondamentales sur la planification, la mise en oeuvre et le suivi des interventions dans le domaine du développement.

The shift in international discourse from Women in Development (WID) to Gender and Development (GAD) has had a crucial impact on how development interventions are planned, implemented and monitored (see Section 4.1.).


(7) considérant qu'il est admis aujourd'hui que, bien que les efforts particuliers en vue de renforcer le rôle des femmes dans le développement demeurent toujours aussi nécessaires, il faut élargir le champ pour englober les rôles, les responsabilités, les besoins, l'accès aux ressources et au processus de décision des hommes et des femmes ainsi que les relations entre eux, désignées par l'expression «questions d'égalité des sexes»;

(7) Whereas it is now recognized that though specific efforts to enhance the role of women in development remain as necessary as ever, the focus must widen to encompass both men's and women's roles, responsibilities, needs, access to resources and decision-making, and the inter-relationship between them, known as gender issues;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Division de la femme et du développement ->

Date index: 2022-03-10
w