Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combiner plusieurs domaines de connaissances
Compétences en matière de santé
Connaissance propre au domaine
Connaissance spécifique du domaine
Connaissance spécifique à un domaine d'étude
Connaissances dans le domaine de la santé
Connaissances en matière de santé
Connaissances spécifiques au domaine d'expertise
Culture sanitaire
Domaine
Domaine d'expertise
Domaine de connaissance
Domaine de connaissance
Domaine de connaissances
Secteur de la connaissance
Secteur scientifique et culturel

Traduction de «Domaine de connaissance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domaine de connaissance | domaine d'expertise

knowledge domain


domaine [ domaine d'expertise | domaine de connaissance ]

domain [ knowledge domain | domain of expertise ]


secteur scientifique et culturel (1) | secteur de la connaissance (2) | domaine de connaissance (3)

domain


combiner plusieurs domaines de connaissances

apply multiple fields of knowledge | combine numerous fields of knowledge | combine multiple fields of knowledge | work in a multidisciplinary fashion




connaissance spécifique du domaine [ connaissance spécifique à un domaine d'étude | connaissance propre au domaine ]

domain-specific knowledge [ domain specific knowledge | domain-specific expertise ]


connaissances factuelles et opérationnelles sur le domaine | connaissances spécifiques au domaine d'expertise

domain knowledge | domain-dependent knowledge | domain-specific knowledge


connaissances dans le domaine de la santé | connaissances en matière de santé

health literacy


connaissances dans le domaine de la santé | culture sanitaire | compétences en matière de santé

health literacy


Ordonnance concernant la formation du personnel dans le domaine de la radioprotection et le perfectionnement de ses connaissances

Ordinance of 30 August 1978 on Basic and Advanced Training in Ra-diological Protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission estime que l’exigence figurant au paragraphe 2 du chapitre premier de l’article unique de l’arrêté ministériel no 109088/12 décembre 2011, selon lequel le certificat de formation du médiateur doit attester les méthodes d’enseignement, le nombre de participants, le nombre d’enseignants et leurs qualifications, la procédure d’examen et d’évaluation des candidats et la manière dont est assurée l’intégrité de cette procédure vont au-delà de ce qui peut être exigé pour apprécier le niveau des connaissances et des qualifications professionnelles que le titulaire est présumé posséder et ne permettent pas d’apprécier correctement l ...[+++]

The Commission considers that the requirements in paragraph 2 of section Α of the single article of Ministerial Decision No 109088/12.12.2011, in accordance with which the mediation training certificate must confirm the teaching methods, the number of participants, the number and qualifications of the trainers, the procedure for the examination and evaluation of candidates and the means of ensuring the integrity of that procedure, exceed what can be required for the evaluation of the level of professional knowledge and qualifications which the certificate-holder is certified to possess and do not permit a correct assessment of the question whether the training of the person concerned cov ...[+++]


En revanche, les compétences de l’UE dans ce domaine ne connaissent pas de grands changements.

However, the competences of the EU in this area remain largely unchanged.


18. souligne que le transport est un élément essentiel de l'économie européenne puisqu'il permet la mobilité transfrontalière des personnes, des biens et des connaissances; souligne que le transport est un vecteur d'égalité et de mobilité sociale, pour les jeunes en particulier, étant donné qu'il crée des possibilités d'échanges et améliore ces derniers dans le domaine des connaissances et de la formation;

18. Stresses that transport is an essential element of the European economy, enabling the mobility of persons, goods and knowledge across borders; underlines that transport is a vector of equality and social mobility, for young people in particular, since it opens up opportunities and improves exchanges in the field of knowledge and training;


18. souligne que le transport est un élément essentiel de l’économie européenne puisqu’il permet la mobilité transfrontalière des personnes, des biens et des connaissances; souligne que le transport est un vecteur d’égalité et de mobilité sociale, pour les jeunes en particulier, étant donné qu’il crée des possibilités d'échanges et améliore ces derniers dans le domaine des connaissances et de la formation;

18. Stresses that transport is an essential element of the European economy, enabling the mobility of persons, goods and knowledge across borders; underlines that transport is a vector of equality and social mobility, for young people in particular, since it opens up opportunities and improves exchanges in the field of knowledge and training;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. souligne que le transport est un élément essentiel de l'économie européenne puisqu'il permet la mobilité transfrontalière des personnes, des biens et des connaissances; souligne que le transport est un vecteur d'égalité et de mobilité sociale, pour les jeunes en particulier, étant donné qu'il crée des possibilités d'échanges et améliore ces derniers dans le domaine des connaissances et de la formation;

18. Stresses that transport is an essential element of the European economy, enabling the mobility of persons, goods and knowledge across borders; underlines that transport is a vector of equality and social mobility, for young people in particular, since it opens up opportunities and improves exchanges in the field of knowledge and training;


Afin de faciliter l’échange de connaissances entre les instituts de recherche et les entités économiques, le rapporteur estime qu’il est nécessaire de promouvoir des domaines de connaissance spécialisés dans les États membres, une plus grande coopération transfrontalière et une coopération plus intensive avec les experts des pays tiers.

In order to make the exchange of knowledge between research institutions and economic entities easier, the rapporteur sees a need to promote specialised areas of knowledge in the Member States, greater trans-border cooperation and more intensive cooperation with experts from third countries.


Rehausser le niveau de la recherche européenne dans les domaines qui connaissent un développement rapide pour davantage de compétitivité économique et de bien-être, tel est l’objectif principal poursuivi par le programme spécifiqueIdées.

Raising the level of European research in areas undergoing rapid development, with a view to achieving greater economic competitiveness and well-being, is the main aim of the Ideasspecific programme.


- activités de recherche dans des domaines de connaissance émergents ou portant sur des technologies à venir, en particulier dans des domaines transdisciplinaires, et impliquant un fort degré d'innovation et, corrélativement, un niveau de risque (technique) élevé.

- Research in emerging areas of knowledge and on future technologies, in particular in transdisciplinary fields, which is highly innovative and involves correspondingly high (technical) risks.


Les actions dans le domaine de la formation ont été structurées autour de trois grands domaines de connaissance : la gestion économique et commerciale, l'usage et le développement des nouvelles technologies pour la production de programmes audiovisuels et les techniques d'écriture de scénarios.

The training initiatives covered three main fields: economic and commercial management, utilisation and development of new technologies for the production of audiovisual programmes, and screenplay techniques.


Aujourd'hui, je compte déjà plus de 4 000 livres dans ma propre bibliothèque et si, en soi, ce fait ne témoigne pas vraiment d'une révolution dans le domaine des connaissances, il peut donner une idée, moyennant une petite extrapolation, de la rapidité avec laquelle les choses ont changé sur le plan de l'accès à la connaissance, de sa diffusion, de son application et de sa précision.

Now, I personally own over 4 000 books, and, although this is hardly a knowledge revolution in itself, it is some indication, on a personal level extrapolated to a political level, of the pace of change in how knowledge is accessed, distributed, applied and refined.


w