Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrétiser dans une constitution
Constitutionnaliser
Donner un caractère constitutionnel à
Donner un caractère formel
Donner un caractère obligatoire à
Donner à la Convention un caractère progressiste
Inscrire dans une constitution
Opération en vue de donner un caractère aléatoire
Probabilisation

Translation of "Donner un caractère constitutionnel à " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
constitutionnaliser [ inscrire dans une constitution | concrétiser dans une constitution | donner un caractère constitutionnel à ]

give constitutional expression to




opération en vue de donner un caractère aléatoire | probabilisation

randomisation




donner à la Convention un caractère progressiste

to give the Convention a progressive character
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l’ensemble, au cours des douze prochains mois, il est nécessaire d’accorder plus d’importance aux mesures en faveur de la croissance et de leur donner un caractère d'urgence, tout en poursuivant l’assainissement budgétaire et la stabilisation du secteur financier.

Overall there is a need to give more prominence and urgency to growth measures in the coming twelve months, while continuing with fiscal consolidation and stabilisation of the financial sector.


Elle marque la volonté politique de l'Union de mener à bien le programme GALILEO et de lui donner un caractère définitif.

It signals the Union's political will to implement the Galileo programme successfully and make it definitive.


se félicite, et soutient la proposition de la présidence chypriote de créer un "Conseil de la politique de cohésion" à caractère formel, "composé des ministres responsables de la politique de cohésion"; le CdR est depuis longtemps partisan de donner un caractère formel à ces rencontres, ce qui leur donnerait davantage de visibilité et assurerait une continuité au débat politique sur la politique de cohésion; souhaite participer activement aux discussions politiques d'un Conseil à caractère formel dans la mesure où elles auront une i ...[+++]

welcomes and supports the Cyprus Presidency's proposal to create a formal "Council for Cohesion Policy", which would "be composed of the Ministers with responsibility for Cohesion policy"; the CoR has advocated for such a formal meeting for a long time, as it would give more visibility and would ensure a continuous political debate on Cohesion Policy; wishes to participate actively in the political discussions of a formal Council, as it will affect the interests of local and regional authorities of the EU, which are directly concerned and involved in the implementation of Cohesion policy on the ground;


Par conséquent, il y a lieu de supprimer l’article 11 du règlement (CE) no 2076/2005 et de donner un caractère permanent à la disposition transitoire prévue dans ledit règlement en ce qui concerne l’utilisation d’eau de mer propre.

It is therefore appropriate to delete Article 11 of Regulation (EC) No 2076/2005 and to make the transitional arrangement, provided for in that Regulation as regards the use of clean seawater, permanent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il y a lieu de supprimer l’article 12 du règlement (CE) no 2076/2005 et de donner un caractère permanent à cette disposition transitoire.

It is therefore appropriate to delete Article 12 of Regulation (EC) No 2076/2005 and to make that transitional arrangement permanent.


Par conséquent, il convient de donner un caractère permanent à la disposition transitoire prévue dans le règlement (CE) no 2076/2005 et de permettre aux États membres de mettre en place un système de formation complet ou restreint et d’en déterminer les modalités pratiques, y compris en ce qui concerne la procédure d’examen.

It is therefore appropriate to make the transitional arrangement provided for in Regulation (EC) No 2076/2005 permanent and allow the Member States to implement either a complete or a limited training system and to decide upon its practical arrangements, including the examination procedure.


Par conséquent, il y a lieu de supprimer l’article 12 du règlement (CE) no 2076/2005 et de donner un caractère permanent à cette disposition transitoire.

It is therefore appropriate to delete Article 12 of Regulation (EC) No 2076/2005 and to make that transitional arrangement permanent.


Par conséquent, il y a lieu de supprimer l’article 11 du règlement (CE) no 2076/2005 et de donner un caractère permanent à la disposition transitoire prévue dans ledit règlement en ce qui concerne l’utilisation d’eau de mer propre.

It is therefore appropriate to delete Article 11 of Regulation (EC) No 2076/2005 and to make the transitional arrangement, provided for in that Regulation as regards the use of clean seawater, permanent.


Le mandat de la CIG prévoit que le "traité modificatif" n'aura pas de caractère constitutionnel, ce qui sera notamment reflété dans la terminologie utilisée (par exemple, suppression du terme "Constitution", abandon des termes "lois" et "lois-cadres" au profit du maintien des termes actuels de « règlements » et « directives »). De plus, le traité ne contiendra pas d'article sur les symboles de l'UE. Conformément à la méthode traditionnelle de révision des traités, le "traité modificatif" amendera les traités existants.

The IGC mandate states that the Reform Treaty will not have a constitutional character. This will be reflected in the terminology used (for example, the term Constitution will not be used and the denominations "laws" and "framework laws" will be discarded in favour of the existing denominations "regulations" and "directives". In addition, the Treaty will not contain any article mentioning the symbols of the EU. In accordance with the traditional method for revising treaties, the Reform Treaty will amend the existing treaties.


Pour ce faire, les modalités d'application de ces dispositions sont arrêtées, en particulier en ce qui concerne les droits des personnes concernées, le caractère confidentiel et la sécurité des opérations de traitement des données, les mesures de sauvegarde appropriées pour leur donner un caractère anonyme avant leur communication, ainsi que la surveillance interne des opérations de traitement.

To this effect, rules implementing these provisions shall be adopted, in particular with regard to the rights of the individuals concerned, the confidentiality and security of processing, suitable safeguards for rendering data anonymous before disclosure, and the internal supervision of processing.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Donner un caractère constitutionnel à ->

Date index: 2021-10-21
w