Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common law anglaise
Common law britannique
Common law d'Angleterre
Droit anglais
Droit commun de tradition anglaise
Droit coutumier anglais
Droit d'Angleterre
Droit de l'Angleterre

Traduction de «Droit commun de tradition anglaise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
common law d'Angleterre [ common law britannique | common law anglaise | droit coutumier anglais | droit commun de tradition anglaise | droit anglais | droit d'Angleterre | droit de l'Angleterre ]

common law of England [ English common law | British common law ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[14] Du nom du célèbre juriste de l'Université de Bologne qui introduisit au début du 12ème siècle la notion de « droit commun » inspiré de la tradition du « droit romain » et qui s'est répandu dans toute l'Europe médiévale.

[14] Named after the celebrated lawyer from the University of Bologna who at the beginning of the 12th Century introduced the concept of "common law", based on the traditions of "Roman law", which was common to many countries of Medieval Europe.


En outre, "(...) un tel contrôle juridictionnel fait également partie des principes généraux de l'État de droit, communs aux traditions constitutionnelles des États membres, comme le confirme l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux, qui prévoit que toute personne dont les droits garantis par le droit de l'Union ont été violés a droit à un recours effectif devant un tribunal".

Furthermore ‘.such judicial review is also one of the general principles that are observed in a State governed by the rule of law and are common to the constitutional traditions of the Member States, as is confirmed by Article 47 of the Charter of Fundamental Rights, under which any person whose rights guaranteed by the law of the Union are violated has the right to an effective remedy before a tribunal ..’.


Il n'est pas exagéré de dire que le système dominant est basé sur la loi romaine, mais on trouve également le système du droit commun, qui est très différent, ainsi qu'une tradition juridique allemande et, qui plus est, scandinave. Et ces traditions juridiques diffèrent sur des points sensibles.

It is not going too far to say that the dominant system is one based upon Roman law but, in addition, there exist of course the common law system, which is significantly different, a Germanic and even a Scandinavian legal tradition, and these legal traditions differ from one another on crucial points.


Étant donné que les libertés de manifestation, de réunion et d’association, d’expression, de pensée, de conscience ainsi que l’interdiction de toute forme de discrimination sont des principes communs aux traditions constitutionnelles des États membres et font par conséquent partie des principes généraux du droit communautaire, et considérant que l’Union respecte les droits fondamentaux tels qu’ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (article 6, paragraphe 2 TUE) ...[+++]

The right to demonstrate and the freedoms of assembly and association, expression, thought and conscience, not to mention the ban on discrimination, are common to the constitutional traditions of the Member States and are therefore general principles of Community law. In the light of this, and given that the Union respects fundamental rights as guaranteed by the European Convention for the Protection of Human Rights (Article 6(2), TEU) and is founded on the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms (Article 6(1), ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les libertés de manifestation, de réunion et d’association, d’expression, de pensée, de conscience ainsi que l’interdiction de toute forme de discrimination sont des principes communs aux traditions constitutionnelles des États membres et font par conséquent partie des principes généraux du droit communautaire, et considérant que l’Union respecte les droits fondamentaux tels qu’ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (article 6, paragraphe 2 TUE) ...[+++]

The right to demonstrate and the freedoms of assembly and association, expression, thought and conscience, not to mention the ban on discrimination, are common to the constitutional traditions of the Member States and are therefore general principles of Community law. In the light of this, and given that the Union respects fundamental rights as guaranteed by the European Convention for the Protection of Human Rights (Article 6(2), TEU) and is founded on the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms (Article 6(1), ...[+++]


Étant donné que les libertés de manifestation, de réunion et d’association, d’expression, de pensée, de conscience ainsi que l’interdiction de toute forme de discrimination sont des principes communs aux traditions constitutionnelles des États membres et font par conséquent partie des principes généraux du droit communautaire, et considérant que l’Union respecte les droits fondamentaux tels qu’ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (article 6, paragraphe 2 TUE) ...[+++]

The right to demonstrate and the freedoms of assembly and association, expression, thought and conscience, not to mention the ban on discrimination, are common to the constitutional traditions of the Member States and are therefore general principles of Community law. In the light of this, and given that the Union respects fundamental rights as guaranteed by the European Convention for the Protection of Human Rights (Article 6(2), TEU) and is founded on the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms (Article 6(1), ...[+++]


(1) Conformément à l'article 6 du traité sur l'Union européenne, l'Union européenne est fondée sur les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'État de droit, principes qui sont communs à tous les États membres et elle respecte les droits fondamentaux, tels qu'ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et tels qu'ils résultent des traditions ...[+++]

(1) In accordance with Article 6 of the Treaty on European Union, the European Union is founded on the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law, principles which are common to all Member States and it respects fundamental rights, as guaranteed by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and as they result from the constitutional traditions common to the Member States, as general principles of Community law.


4. Dans la mesure où la présente Charte reconnaît des droits fondamentaux tels qu'ils résultent des traditions constitutionnelles communes aux États membres, ces droits doivent être interprétés en harmonie avec lesdites traditions.

4. In so far as this Charter recognises fundamental rights as they result from the constitutional traditions common to the Member States, those rights shall be interpreted in harmony with those traditions.


4. Dans la mesure où la présente Charte reconnaît des droits fondamentaux tels qu'ils résultent des traditions constitutionnelles communes aux États membres, ces droits doivent être interprétés en harmonie avec lesdites traditions.

4. In so far as this Charter recognises fundamental rights as they result from the constitutional traditions common to the Member States, those rights shall be interpreted in harmony with those traditions.


4. Dans la mesure où la présente Charte reconnaît des droits fondamentaux tels qu'ils résultent des traditions constitutionnelles communes aux États membres, ces droits doivent être interprétés en harmonie avec lesdites traditions.

4. In so far as this Charter recognises fundamental rights as they result from the constitutional traditions common to the Member States, those rights shall be interpreted in harmony with those traditions.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Droit commun de tradition anglaise ->

Date index: 2021-01-26
w