19. Il y a lieu de veiller à ce que, conformément à la directive 75/442/CEE et au reste de la législation communautaire relative aux déchets, les transferts à l'intérieur de la Communauté et les importations vers les États membres soient gérés, pendant toute la durée du transfert, qui englobe l'élimination finale ou la valorisation finale dans le pays de destination, sans mettre en danger la santé humaine et sans faire usage de procédés ou de méthodes qui pourraient nuire à l'environnement.
(19 ) It is necessary to ensure that, in accordance with Directive 75/442/EEC and other Community legislation on waste, shipments within the Community and imports to Member States are managed, throughout the period of shipment and including final disposal or final recovery in the country of destination, without endangering human health and without using processes or methods which could harm the environment.