Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AICP
Année internationale de la culture de la paix
Année internationale pour la culture de la paix
Déclaration pour une culture de la paix

Translation of "Déclaration pour une culture de la paix " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Déclaration pour une culture de la paix

Declaration on a Culture of Peace


projet de déclaration et de programme d'action sur une culture de la paix

draft declaration and programme of action on a culture of peace


Déclaration sur le rôle de la religion dans la promotion d'une culture de la paix

Declaration on the Role of Religion in the Promotion of a Culture of Peace


Déclaration et programme d'action des Nations unies pour une culture de la paix

United Nations Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace


AICP | Année internationale pour la culture de la paix

International Year for the Culture of Peace


Année internationale de la culture de la paix

International Year for the Culture of Peace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union et vice-présidente de la Commission, a fait la déclaration suivante: «La culture doit faire partie intégrante de notre politique étrangère.

EU High Representative and Vice-President Federica Mogherini said: "Culture has to be part and parcel of our foreign policy.


10. estime que, si un accord entre le gouvernement et les FARC est une condition sine qua non pour ramener la paix dans le pays, le conflit est beaucoup plus enraciné qu'une confrontation entre la guérilla et le gouvernement, et que, pour garantir le rétablissement effectif de la paix dans le pays, de nombreuses mesures devront être prises afin de réduire les inégalités et de promouvoir une culture de la paix à l'issue du conflit;

10. Considers that, while an agreement between the Government and the FARC is an absolute precondition to achieve peace in the country, the conflict goes far deeper than simply a confrontation between a rebel group and a government, and that in order to effectively achieve peace in the country many additional measures will be required to reduce inequality and foster a culture of post-conflict peace;


6. dénonce les propos haineux et les incitations à la haine dans la sphère publique, qui vont à l’encontre du processus de paix au Proche-Orient et des valeurs de l’Union européenne visant à favoriser une culture de la paix; invite l’Autorité palestinienne à reconnaître le droit légitime d’Israël d'exister en tant que patrie du peuple juif; demande à l’Autorité palestinienne d'oeuvrer pour la non-violence, de respecter les accord ...[+++]

6. Denounces the use of hate speech and incitement in the public arena, which run counter to the Middle East Peace Process and EU values of fostering a culture of peace; calls on the Palestinian Authority to recognise Israel’s legitimate right to exist as the homeland of the Jewish people; calls on the Palestinian Authority to uphold non-violence, to respect previous agreements and to facilitate cooperation in the reconstruction of Gaza; reiterates the call on the Palestinian leadership to use its UN status constructively and not to undertake unilateral steps which would lead further away from a negotiated solution;


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente, a quant à elle déclaré: «Nous avons été aux côtés de la Colombie dès le début du processus de paix en 2012, année au cours de laquelle l'UE a reçu le Prix Nobel de la paix.

High Representative/Vice President Federica Mogherini stated: "We have accompanied Colombia since the very start of the peace process in 2012 – the same year in which the European Union was awarded the Nobel Peace Prize.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu la déclaration effectuée le 28 septembre 2015 lors du sommet des dirigeants sur le maintien de la paix convoqué par le président des États-Unis, Barack Obama,

having regard to the declaration made at the 28 September 2015 Leader’s Summit on Peace-Keeping convened by President Barack Obama of the United States,


la culture, mais aussi la promotion et le respect de la diversité culturelle jouent un rôle important dans la prévention des conflits, la consolidation de la paix et la réconciliation dans les zones en conflit ou sortant d'un conflit.

culture as well as the promotion and respect of cultural diversity play an important role in conflict prevention, peace building and reconciliation in conflict and post-conflict zones,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0230 - EN - Règlement (UE) n °230/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument contribuant à la stabilité et à la paix - RÈGLEMENT - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Déclaration de la Commission européenne sur le dialogue stratégique avec le Parlement européen - (

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0230 - EN - Regulation (EU) No 230/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing an instrument contributing to stability and peace - REGULATION - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // Declaration by the European Commission on the strategic dialogue with the European Parliament - (


Il est tout à fait manifeste que, là où les femmes assument le pouvoir politique, économique et intellectuel, monopolisé jusqu'à présent par leurs compagnons, la culture de la violence sans fin peut se transformer avec davantage de chances de réussite en une culture durable de paix, de dialogue et de coopération.

Their is strong evidence that wherever women take over political, economical and intellectual roles which thus far were monopolised by their fellow men, the culture of endless violent can be transformed more successfully into a long lasting culture of peace, dialogue and co-operation.


30. demande que l'on consacre plus d'attention et de crédits à l'éducation comme facteur clé de la prévention des conflits et invite à cet égard la Commission à contribuer à la décennie des Nations unies pour une culture de la paix et de la non-violence en promouvant l'inscription de la construction de la paix et de la formation à la non-violence, du respect mutuel et de l'absence de haine dans les programmes d ...[+++]

30. Requests that more attention and resources should be devoted to education as a key instrument for conflict prevention and to this end calls upon the Commission to contribute to the activities of the UN Decade for a Culture of Peace and Non-violence by promoting the inclusion of peace-building and training in non-violence, mutual respect and non-hatred into the educational curricula throughout the world; and in particular in specific conflict areas such as the Balkans, the Middle East and the Great Lakes;


28. demande d'être davantage attentif à l'importance de l'éducation comme facteur clé de la prévention des conflits et invite à cet égard la Commission à contribuer à la décennie des Nations unies pour une culture de la paix et de la non-violence en promouvant l'inscription de la construction de la paix et de la formation à la non-violence, du respect mutuel et de l'absence de haine dans les programmes d'enseig ...[+++]

28. Requests that more attention should be paid to education as a key instrument for conflict prevention and to this end calls upon the Commission to contribute to the activities of the UN Decade for a Culture of Peace and Non-violence by promoting the inclusion of peace-building and training in non-violence, mutual respect and non-hatred into the educational curricula throughout the world; and in particular in specific conflict areas such as the Balkan and the Middle East;




Others have searched : Déclaration pour une culture de la paix     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Déclaration pour une culture de la paix ->

Date index: 2023-09-01
w