Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décret de remise visant Cooper Industries
Décret de remise visant Lego Canada Inc.
Décret de remise visant Moly-Cop Canada

Translation of "Décret de remise visant Moly-Cop Canada " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Décret de remise visant Moly-Cop Canada

Moly-Cop Canada Remission Order


Décret de remise visant Lego Canada Inc. [ Décret concernant la remise d'une partie des droits de douane et d'une partie de la taxe de vente payés ou payables à l'égard de certains jeux de construction en plastiques importés au Canada par Lego Canada Inc. ]

Lego Canada Inc. Remission Order [ Order respecting the remission of a portion of the customs duties and a portion of the sales tax paid or payable in respect of certain plastic toy construction sets imported into Canada by Lego Canada Inc. ]


Décret de remise visant Cooper Industries (Canada) Inc. [ Décret concernant la remise des droits de douane payés à l'égard de certains robinets à tournant sphérique en acier importés au Canada par Les Industries Cooper (Canada) Inc. entre le 20 mai 1992 et le 15 juillet 1992 ]

Cooper Industries (Canada) Inc. Remission Order [ Order respecting the remission of customs duties paid in respect of certain steel, ball valves imported into Canada by Cooper Industries (Canada) Inc. between May 20, 1992 and July 15, 1992 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité examine les textes règlementaires suivants présentés sans commentaires : TR/2000-83 — Décret modifiant certains décrets pris en vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques (2000- 2) TR/2001-23 — Décret de remise d'intérêts dus au gouvernement du Canada sur des prêts accordés à la République du Cameroun, la République de Madagascar et la République de Zambie TR/2001-28 — Décret de remise ...[+++]

The Committee considered the following Statutory Instruments without comment: SI/2000-83 — Order Amending Certain Orders Made under the Financial Administration Act, 2000-2 SI/2001-23 — Order Respecting the Remission of Interest Payments Owing to the Government of Canada on Loans Made to the Republic of Cameroon, the Republic of Madagascar and the Republic of Zambia SI/2001-28 — Secretariat of the Convention on Biological Diversity Remission Order (Part IX of the Excise Tax Act) SI/2001-30 — Order Repealing Certain Remission Orders Ma ...[+++]


Sur avis conforme du ministre du Revenu national et du Conseil du Trésor et en vertu de l’article 17Note de bas de page de la Loi sur l’administration financière, il plaît à Son Excellence le Gouveneur général en conseil d’abroger le Décret de remise visant les importations par messagerie établi par le décret C.P. 1982-197 du 21 janvier 1982Note de bas de page et, jugeant que l’intérêt public l’exige, d’établir en remplacement le Décret concernant la remise des droits de douane et des taxes de vente et d’accise sur certaines marchandises importées au ...[+++]

Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of National Revenue and the Treasury Board and pursuant to section 17Footnote of the Financial Administration Act, is pleased hereby to revoke the Courier Imports Remission Order, made by Order in Council P.C. 1982-197 of 21st January 1982Footnote and, considering that it is in the public interest to do so, is pleased to substitute therefor, the annexed Order respecting the remission of customs duties, sales and excise taxes on certain imported goods transpo ...[+++]


Concernant le DORS/2010-88 — Décret de remise visant les carburants renouvelables utilisés comme provisions de bord, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires de l'Agence des services frontaliers du Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.

In the matter of SOR/2010-88 — Renewable Fuel Used as Ships' Stores Remission Order, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of Canada Border Services Agency with respect to certain comments made by the committee.


Pour ce qui est du TR/2007-31 — Décret de remise visant l'accord de règlement des Premières nations de Rainy River, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires du ministère des Finances du Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.

In the matter of SI/2007-31 — Rainy River First Nations Settlement Agreement Remission Order, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of the Department of Finance Canada with respect to certain comments made by the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au TR2007-31 — Décret de remise visant l'accord de règlement des Premières nations de Rainy River, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes règlementaires du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada pour lui communiquer certaines observations du comité.

In the matter of SI/2007-31 — Rainy River First Nations Settlement Agreement Remission Order, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of Treasury Board of Canada Secretariat with respect to certain comments made by the committee.




Others have searched : Décret de remise visant Moly-Cop Canada     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Décret de remise visant Moly-Cop Canada ->

Date index: 2021-02-15
w