3. se félicite des efforts déployés par les au
torités égyptiennes pour identifier les auteurs et les exécutants des attentats contre les communautés chrét
iennes; souligne l'importance de faire réaliser par une entité judiciaire civile indépendante des enquêtes indépendantes, approfondies et transparentes sur les événements de Maspero, afin que tous les auteurs répondent de leurs actes; souligne que le rôle des médias doit être pleinement pris en compte; prend acte des déclarations du gouvernement concernant l'examen immé
diat d'un ...[+++]projet de décret visant à légaliser le statut des lieux de culte construits sans autorisation officielle et de celles concernant le renforcement des instruments juridiques destinés à lutter contre la discrimination, tant dans la vie publique que dans la vie privée; souligne, toutefois, que le gouvernement et les autorités égyptiens ont la responsabilité de garantir la sécurité de tous les citoyens du pays et de faire en sorte que les responsables des violences soient traduits en justice; 3. Welcomes the efforts made by the Egyptian authorities to identify the authors and perpetrators of the attacks on Christian communities;
stresses that it is important that an independent, thorough and transparent investigation into the events in Maspero should be conducted by an independent civil judiciary, in order to hold all those responsible to account; stresses that the role of the media has to be fully addressed; notes the government’s announcements about the immediate consi
deration of a draft decree aiming to legalise ...[+++] the status of places of worship built without proper authorisation as well as about strengthening legal instruments aimed at fighting discrimination both in the public and private domains; stresses, however, the responsibility of the Egyptian Government and authorities to ensure the safety of all citizens in the country and that those responsible for the violence be brought to justice;