Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CR3
Déficit budgétaire
Déficit chronique
Déficit chronique du budget
Déficit dans le cadre du budget unifié
Déficit du Trésor
Déficit du budget
Déficit en complexe récepteur de la membrane cellulaire
Déficit tant au chapitre du budget que de la trésorerie

Traduction de «Déficit chronique du budget » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






déficit budgétaire | déficit du budget | déficit du Trésor

budget deficit | budgetary deficit | fiscal deficit


déficit dans le cadre du budget unifié

unified budget basis deficit


Déficit en complexe récepteur de la membrane cellulaire [CR3] Dysphagocytose congénitale Granulomatose septique progressive Maladie granulomateuse chronique (infantile)

Cell membrane receptor complex [CR3] defect Chronic (childhood) granulomatous disease Congenital dysphagocytosis Progressive septic granulomatosis


déficit tant au chapitre du budget que de la trésorerie

both budgetary and overall cash needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces flux entrants ont été essentiels pour payer les déficits commerciaux chroniques des pays adhérents; approximativement 75 % de leurs déficits commerciaux étaient couverts par des flux d'IDE entrants à la fin des années 1990.

These inflows have been critical in paying for the Acceding Countries' chronic trade deficits; approximately 75% of their trade deficits were covered by FDI inflows in the late 1990s.


Les Roms vivant dans les pays concernés par l'élargissement connaissent des difficultés similaires, voir plus graves, que dans de nombreux États membres de l'UE: l'exclusion sociale, la ségrégation et la marginalisation qui entraînent un déficit d'éducation, un chômage chronique, un accès limité aux soins de santé, au logement et aux services de base, ainsi qu'une pauvreté généralisée.

Roma in enlargement countries face similar or even more serious problems than in many EU Member States: social exclusion, segregation and marginalisation leading to lack of education, chronic unemployment, limited access to healthcare, housing and essential services as well as widespread poverty.


Le manque d'activité physique favorise l'apparition de surcharge pondérale, l'obésité et une série de pathologies chroniques telles que les maladies cardiovasculaires et le diabète, qui réduisent la qualité de la vie, font peser une menace sur la vie des personnes et sont une charge pour les budgets de la santé et l'économie.

Lack of physical activity reinforces the occurrence of overweight, obesity and a number of chronic conditions such as cardio-vascular diseases and diabetes, which reduce the quality of life, put individuals' lives at risk and are a burden on health budgets and the economy.


Les employeurs du secteur public soulignent en particulier leur obligation de fournir, à tout moment de la journée, des services de qualité aux citoyens défavorisés, la demande sans cesse croissante de services de santé et de prise en charge due à des facteurs démographiques, la difficulté de contenir la hausse des coûts face à des contraintes budgétaires exacerbées par la crise actuelle, et le déficit chronique de personnel de santé qualifié.

Public sector employers highlight particularly their obligations to provide high-quality 24-hour services to vulnerable citizens, the escalating demand for health and care services due to demographic factors, the difficulty of containing rising costs in the face of budget constraints exacerbated by the current crisis, and the chronic shortages of qualified healthcare workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement, les déséquilibres à court terme seront suivis de déficits chroniques.

Otherwise, short-term imbalances will be followed by chronic deficits.


Cette mesure ne sera peut-être pas suffisante pour pallier le déficit chronique des dépenses européennes de R[amp]D et un gros effort reste à fournir pour atteindre l’objectif d’y consacrer 3 % du PIB.

This measure might not be enough to overcome the chronic deficit in European R[amp]D expenditure, and a great effort is still required if the objective of devoting 3% of GDP to R[amp]D is to be attained.


Cette mesure ne sera peut-être pas suffisante pour pallier le déficit chronique des dépenses européennes de R[amp]D et un gros effort reste à fournir pour atteindre l’objectif d’y consacrer 3 % du PIB.

This measure might not be enough to overcome the chronic deficit in European R[amp]D expenditure, and a great effort is still required if the objective of devoting 3% of GDP to R[amp]D is to be attained.


La vulnérabilité des systèmes humains et naturels sur les côtes s'est accrue en raison des projets incessants d’aménagement et de construction dans les environs immédiats du littoral, du manque d'espace pour faire face à l’élévation du niveau des mers et du déficit chronique de l’équilibre sédimentaire[12].

The vulnerability of human and natural systems on the coasts has increased due to the continuing development and built-up in the immediate vicinity of the shoreline, the lack of space to accommodate for sea level rise and the chronic deficit of sediment balance[12].


Il s’impose également, par le recours aux moyens précités, de tirer un meilleur parti des eaux fluviales, afin d’assurer la vie dans les régions souffrant d’un déficit chronique en eau.

River waters must also be used more effectively so as to preserve life in areas that suffer chronic drought.


Il s’impose également, par le recours aux moyens précités, de tirer un meilleur parti des eaux fluviales, afin d’assurer la vie dans les régions souffrant d’un déficit chronique en eau.

River waters must also be used more effectively so as to preserve life in areas that suffer chronic drought.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Déficit chronique du budget ->

Date index: 2022-01-17
w