Une des recommandations, compte tenu du fait qu'un grand nombre des usines de transformation des aliments du Nouveau-Brunswick sont dans une situation précaire, compte tenu de leur âge avancé et même de leur désuétude, était que le gouvernement du Nouveau-Brunswick élabore un programme de rationalisation de l'industrie.
One of the recommendations, considering that many of the New Brunswick food processing plants are in a precarious state, in view of their advanced age, and even obsolescence, was that the Government of New Brunswick develop an industry rationalization program.