La première proposition vise essentiellement à étendre les possibilités de placement pour ces organismes, en les autorisant à investir dans les actifs appartenant à d'autres sociétés de placement, par exemple, les parts d'autres OPCVM, les contrats financiers à terme et les options standardisés, les dépôts dans des établissements de crédit et certains types d'instruments du marché monétaire.
The main purpose of the first proposal is to extend the investment opportunities of collective investment undertakings by allowing them to invest in units in other collective investment undertakings, for example units in funds, standardised options and futures contracts and deposits in credit institutions and in certain types of money market instruments.