Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Efforts que les participants s'engagent à faire
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Fidèle à son engagement visant à faire qqch
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Remuer ciel et terre
Respecter son engagement
S'acquitter de ses obligations
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Translation of "Efforts que les participants s'engagent à faire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
efforts que les participants s'engagent à faire

best endeavours


fidèle à son engagement visant à faire qqch [ respecter son engagement | s'acquitter de ses obligations ]

in its commitment to do something


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. souligne les efforts effectués par la Commission européenne pour rendre les négociations les plus transparentes possibles; plaide toutefois en faveur de la perpétuation et de l'accentuation des efforts actuels, conformément aux recommandations du Médiateur européen sur le PTCI, afin d'accroître la transparence des négociations grâce à la publication de documents relatifs à l'ACS; souhaite que des mesures soient prises pour renforcer l'engagement ininterrompu et transparent avec les parlements nationaux et tous les ministères int ...[+++]

26. Highlights the efforts made by the Commission to make the negotiations as transparent as possible; calls, however, for ongoing efforts to be pursued and stepped up, in line with the recommendations of the European Ombudsman on TTIP, in order to increase transparency in the negotiations through the publication of documents relevant to TiSA; calls for measures to be taken to reinforce continuous and transparent engagement with national parliaments and all relevant ministries at Member State level; stresses the importance of stake ...[+++]


6. La République du Chili s’engage à faire une déclaration en ce qui concerne la renonciation aux demandes d’indemnités à l’encontre de tout État participant à une opération de gestion de crise menée par l’Union européenne à laquelle la République du Chili participe, et à le faire lors de la signature du présent accord.

6. The Republic of Chile undertakes to make a declaration as regards the waiver of claims against any State participating in an EU crisis management operation in which the Republic of Chile participates, and to do so when signing this Agreement.


5. se félicite du tout premier scrutin local organisé dans l'ensemble du Kosovo le 3 novembre 2013 et se réjouit en particulier du taux de participation notable dans les communes à dominante serbe au sud de l'Ibar, ainsi que du bon déroulement global des élections locales au Kosovo, considérées dans la déclaration préliminaire de la MOE-UE comme une étape décisive dans la formation de l'Association des communes serbes, qui s'inscrit dans le cadre du processus de normalisation; salue les efforts consentis par Belgrade et Pris ...[+++]

5. Welcomes the first-ever country-wide local elections in Kosovo on 3 November 2013 and in particular the visible voter turnout in Serbian-dominated municipalities to the south of the Ibar river as well as the overall orderly conduct of the local elections in Kosovo, as assessed in the preliminary statement of the EU-EOM as a crucial step towards the formation of the Community of Serbian Municipalities, which is part of the normalisation process; welcomes the efforts which Belgrade and Pristina have invested to ensure that the elections are peaceful and in keeping with democratic norms; strongly condemns the violence and persistent in ...[+++]


6. La République de Moldavie s’engage à faire une déclaration en ce qui concerne la renonciation aux demandes d’indemnités à l’encontre de tout État participant à une opération de gestion de crise menée par l’Union européenne à laquelle la République de Moldavie participe, et à le faire lors de la signature du présent accord.

6. The Republic of Moldova undertakes to make a declaration as regards the waiver of claims against any State participating in an EU crisis management operation in which the Republic of Moldova participates, and to do so when signing this Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite par ailleurs qu'ait été pris l'engagement de faire du budget de l'Union un instrument de croissance; rappelle à cet égard qu'aucun progrès notable n'avait été fait lors du Conseil européen de juin pour parvenir à un accord sur le prochain CFP, celui de 2014-2020; appelle la Présidence chypriote à intensifier les efforts dans ce domaine, avec la pleine participation du Parlement aux négociations ...[+++]

5. Welcomes, furthermore, the commitment to make the EU budget a tool for growth; notes, in this connection, that no tangible progress was achieved at the June European Council meeting towards striking an agreement on the next MFF, i.e. for 2014-2020; urges the Cypriot Presidency to step up its efforts on this matter, with full involvement of Parliament in the MFF negotiations, including full respect for its codecision rights; insists, however, that own-resources reform is an essential element ...[+++]


6. L’ancienne République yougoslave de Macédoine s’engage à faire une déclaration en ce qui concerne la renonciation aux demandes d’indemnités à l’encontre de tout État participant à une opération de gestion de crise menée par l’Union européenne à laquelle l’ancienne République yougoslave de Macédoine participe, et à le faire lors de la signature du présent accord.

6. The former Yugoslav Republic of Macedonia undertakes to make a declaration as regards the waiver of claims against any State participating in an EU crisis management operation in which the former Yugoslav Republic of Macedonia participates, and to do so when signing this Agreement.


6. Les États-Unis s’engagent à faire une déclaration en ce qui concerne la renonciation aux demandes d’indemnités, sur une base de réciprocité, à l’encontre de tout État membre de l’Union européenne participant à une opération de gestion de crise menée par l’Union européenne à laquelle participent les États-Unis, et à le faire lors de la signature du présent accord.

6. The United States undertakes to make a declaration as regards the waiver of claims on a reciprocal basis against any EU Member State participating in an EU crisis management operation in which the United States participates, and to do so when signing this Agreement.


7. L'Australie s'engage à faire une déclaration, sur une base réciproque, en ce qui concerne la renonciation aux demandes d'indemnités à l'encontre de tout État membre de l'Union européenne participant à toute opération de gestion de crise menée à l'avenir par l'Union européenne à laquelle l'Australie participe, conformément au modèle de déclaration joint au présent accord, et à le faire lors de la signature du présent accord.

7. Australia undertakes to make a declaration on a reciprocal basis as regards the waiver of claims against any EU Member State participating in any future EU crisis management operation in which Australia participates, in accordance with the model declaration attached to this Agreement, and to do so when signing this Agreement.


12. prend acte que la Commission s'engage à faire des efforts significatifs pour accroître la participation des femmes aux programmes de recherche communautaires et qu'elle estime essentiel qu'un plancher de 40 % soit recherché pour la participation des femmes à tous les niveaux de la mise en oeuvre et de la gestion des programmes de recherche;

12. Notes that the Commission has undertaken to make substantial efforts to increase the participation of women in Community research programmes and that it considers it essential that a minimum of 40% participation by women should be the target at all levels in the implementation and management of research programmes;


Pour calmer les esprits et rassurer les collègues, j’ai présenté un amendement à la résolution par lequel nous prenons tout simplement acte que la Commission, dans sa communication, sengage à faire des efforts significatifs pour accroître la participation des femmes aux programmes de recherche communautaire, ce qui est quand même louable.

To set my fellow Members’ minds at ease and to reassure them, I have tabled an amendment to the resolution in which we simply take note of the fact that the Commission, in its communication, undertakes to make significant efforts to increase women’s participation in Community research programmes, which is, after all, a praiseworthy goal.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Efforts que les participants s'engagent à faire ->

Date index: 2022-02-15
w