Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce à l'embuscade
Embu
Embuscade
Embuscade des brevets
Embuscade tendue au moyen d'un brevet
Embuscade tendue par un raider
Guet-apens commercial
Hold-up au brevet
Joueur placé en embuscade
Mine d'embuscade
Raid éclair

Translation of "Embuscade " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
embuscade des brevets | embuscade tendue au moyen d'un brevet | hold-up au brevet

patent ambush








raid éclair [ embuscade tendue par un raider ]

dawn raid


guet-apens commercial [ commerce à l'embuscade ]

ambush marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Division Trois de l'APLS a tendu une embuscade aux combattants du M/APLS dans l'opposition près de Ler et les a bombardés juste après la signature de l'accord de cessation des hostilités de janvier 2014. À la mi-avril 2014, elle s'est emparée de Mayom, tuant plus de 300 combattants du M/APLS dans l'opposition.

SPLA Division Three ambushed and shelled SPLM-IO fighters near Leer soon after the signing of the January 2014 CoHA and in mid-April 2014 captured Mayom and killed more than 300 SPLM-IO troops.


Elles ont ensuite pris en embuscade et bombardé des combattants rebelles près de Ler.

They subsequently ambushed and shelled rebel fighters near Leer.


Au début du mois de février 2015, Jok Riak aurait donné l'ordre d'envoyer les véhicules blindés de transport de troupes à Bentiu, probablement en réaction aux embuscades tendues peu de temps auparavant par l'opposition.

In early February 2015, Jok Riak reportedly ordered armored personnel carriers to be sent to Bentiu, possibly to respond to recent ambushes by the opposition.


Les embuscades tendues au moyen d’un brevet, les «hold-ups» aux brevets, les guerres de brevets et la violation des droits en la matière (comme la contrefaçon et le piratage) nuisent directement aux victimes et ébranlent la confiance à l’égard du système des DPI.

Patent ambushes, patent hold-ups, patent wars and infringements of these rights (such as counterfeiting and pirating) harm victims directly and undermine the trust in the IPR system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les progrès technologiques rapides dans les industries qui occupent une place importante à l’échelle de l’économie ont engendré des risques potentiels liés à l’enchevêtrement de brevets (patent thickets)[44] et aux embuscades aux brevets (patent ambushes)[45].

Rapid technological progress in industries with economy-wide significance has led to risks that may result from patent thickets[44] and patent ambushes[45].


[45] On parle d’embuscade tendue au moyen d’un brevet lorsqu’une personne participant à une procédure de normalisation révèle qu’elle détient des brevets ou des demandes de brevet concernant une technologie incluse dans la norme, et ce alors que la norme est déjà adoptée, puis refuse d’accorder une licence relative à ces brevets ou l’accorde uniquement à des conditions abusives, déraisonnables ou discriminatoires.

[45] "Patent ambushes" occur when the participant in a standard setting procedure discloses that he holds patents or patent applications regarding a technology included in the standard only once the standard is adopted and then refuses to grant a licence for these patents or grants it only on unfair, unreasonable or discriminatory terms.


L’embuscade tendue au moyen d’un brevet («patent ambush») peut constituer un exemple de distorsion: le détenteur d’une technologie propriétaire essentielle dans une norme tire une valeur ex post (c’est-à-dire après la fixation d’une norme) artificiellement gonflée de sa technologie brevetée en dissimulant délibérément son brevet durant le processus de normalisation.

One example of a distortion may be a "patent ambush" , whereby the owner of a proprietary technology essential to a standard extracts an artificially inflated ex post (i.e. after a standard is set) value for his patented technology by deliberately concealing his patent during the standard-setting process.


invite la Commission et les États membres à introduire une législation et/ou à renforcer les réglementations existantes pour assurer le respect, particulièrement important, des droits de propriété intellectuelle dans les communications commerciales, l'utilisation des marques, les dénominations, les droits d'image, les droits médiatiques et toute exploitation dérivée des manifestations sportives que les organisateurs d'événements sportifs gèrent, pour protéger ainsi l'économie sportive, tout en respectant le droit d'utiliser de courts extraits, comme prévu dans la directive 2007/65/CE (12) (directive sur les services de médias audiovisuels), et le développement autonome et équilibré du sport, sans remettre en cause un juste équilibre entre l ...[+++]

Calls on the Commission and Member States to introduce legislation and/or strengthen existing regulations and to attach particular importance to respecting intellectual property rights relating to commercial communications, trademarks and images, names, media rights and any other spin-offs from the sporting events organisers are running, so as to protect the professional sport economy, while respecting the right of ‘short reporting’ as stipulated by Directive 2007/65/EC (12) (‘Audiovisual Media Services’ Directive) and the self-sustained and balanced development of sport, without putting at stake the proper balance between a sporting organisation's legitimate concerns and the needs of the public to be able to access and create objective, in ...[+++]


Les divisions se sont accentuées quand M. Sapian et son frère, tous deux chefs de la faction adverse, ont perdu la vie dans deux embuscades tendues par des guérillas de la MILF contre des véhicules de TVI; plusieurs résidents de la collectivité ont accusé, par voie d'affidavits (et sans preuve à l'appui) M. Mato d'avoir organisé ces embuscades.

The divisions were deepened when Mr. Sapian and his brother, leaders of the opposing faction, both lost their lives in separate ambushes by terrorist MILF guerrillas against TVI vehicles; and a number of community residents swore (unproven) affidavits accusing Mr. Mato of inciting the ambushes.


C'est avec effroi et incrédulité que j'ai appris la nouvelle de l'embuscade brutale qui a coûté la vie au premier ministre serbe Zoran Djindjic.

I am dismayed and appalled to hear of the brutal attack that has cost the life of Serbian Prime Minister Zoran Djindjic.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Embuscade ->

Date index: 2021-05-04
w