Le ministre pourrait-il expliquer à la Chambre les mesures qui ont été prises par son collègue du Cabinet, le président du Conseil du Trés
or, dans le cas des employés qui communiquent ce genre de renseignements et nous préciser si lui-même et d'autres membres du Cabinet prennent les mesures nécessaires pour s'assurer que le personnel particulier ou exonéré qui travaille
dans le
s cabinets des ministres connaissent bien les lois, y compris la Loi canadienne sur la protection
...[+++] des renseignements personnels.
Could the minister tell this house what steps have been taken by his cabinet colleague, the President of the Treasury Board, to deal with the employee who provided this information and, at the same time, whether he and other members of the cabinet are taking the necessary action to ensure that those personal or exempt staff working in ministerial offices understand the law and also Canada's Privacy Act?