Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Budget
Ce n'est rien d'autre que de la démagogie
Celui-ci jure de retarder l'adoption du
Du chef du NPD
En se livrant à des jeux stupides
L'hypocrisie et l'égocentrisme
Plan d'action économique de 2012
Sont sans frein
à coup d'amendements et de procédures

Traduction de «En se livrant à des jeux stupides » (Français → Anglais) :

L'hypocrisie et l'égocentrisme [du chef du NPD] sont sans frein [.] celui-ci jure de retarder l'adoption du [.] [Plan d'action économique de 2012] en se livrant à des jeux stupides [.] à coup d'amendements et de procédures [.]

[The NDP leader's] hypocrisy and self-obsession is in full flame.vowing to delay the passing of.[economic action plan 2012] by playing silly [games].with amendments and procedure.


Je cite: « Pendant que l'économie de l'Europe est au bord d'une catastrophe qui risque d'entraîner le monde entier dans son sillage, l'hypocrisie et l'égocentrisme du chef du NPD sont sans frein [.] celui-ci jure de retarder l'adoption du [budget] en se livrant à des jeux stupides [.] à coup d'amendements et de procédures [.] Ce n'est rien d'autre que de la démagogie [.] À l'heure actuelle, nous n'avons qu'un ennemi contre lequel il faut lutter pour protéger le Canada des répercussions de l'embrasement de l'Europe.

It states: “As Europe stands poised on the brink of a disastrous economic wildfire that could blacken the world, NDP leader['s] hypocrisy and self-obsession is in full flame.vowing to delay the passing of [the budget] by playing silly.with amendments and procedure.This is nothing but grandstanding.Right now, there is only one enemy in our fight to protect Canada from the repercussions of Europe's burning.


Pendant que l'économie de l'Europe est au bord d'une catastrophe qui risque d'entraîner le monde entier dans son sillage, l'hypocrisie et l'égocentrisme du chef du NPD sont sans frein [.] celui-ci jure de retarder l'adoption du [Plan d'action économique de 2012] en se livrant à des jeux stupides [.] à coup d'amendements et de procédures [.] Ce n'est rien d'autre que de la démagogie [.] Ce budget est conçu pour créer des emplois et favoriser la croissance économique, et la Chambre des communes en a été saisie tout juste avant le bouleversement de l'économie mondiale [.] À l'heure actuelle, nous n'avons qu'un ennemi contre lequel il faut l ...[+++]

As Europe stands poised on the brink of a disastrous economic wildfire that could blacken the world, the [NDP leader's] hypocrisy and self-obsession is in full flame.vowing to delay the passing of [economic action plan 2012] by playing silly.with amendments and procedure.This is nothing but grandstanding.This is a budget designed to create jobs and inspire economic growth, and it comes to the House of Commons at a moment that can only be described as the 11th hour of a global economic conflagration.Right now, there is only one enemy in our fight to protect Canada from the repercussions of Europe's burning.


Je pense que si cette motion est adoptée, comme je le crains, cela deviendra une étude de cas sur la façon de gaspiller l'argent du contribuable en se livrant à des jeux partisans réellement stupides.

I think if this motion passes, which I suspect it will, this is a case study on how one wastes taxpayers' dollars unnecessarily by jumping to partisanship in a really foolish way.


Les 15 pays membres de la communauté européenne pourront probablement atteindre leurs objectifs en se livrant à des jeux d'écriture.

The fifteen countries that are members of the European community are likely to meet their targets through creative accounting.


Les jeux ne sont pas encore faits, mais je tiens à dénoncer ce comportement antisocial, stupide et lâche ici devant vous.

The game is not yet over, but I would like to denounce this anti-social, stupid and cowardly behaviour here before you.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

En se livrant à des jeux stupides ->

Date index: 2022-02-02
w