Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande par engrenage droit
Engrenage concourant à denture droite
Engrenage conique droit
Engrenage conique à denture droite
Engrenage cylindrique
Engrenage cylindrique droit
Engrenage cylindrique à denture droite
Engrenage droit
Engrenage droit conique
Engrenage droit cylindrique
Engrenage droit de changement de vitesse
Engrenage à denture droite
Entraînement par engrenage droit
Fraise à engrenages droits
Fraise à tailler les engrenages droits
Renvoi à engrenages droits
Tailleur d’engrenage
Tailleuse d’engrenage

Translation of "Engrenage droit " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
engrenage droit | engrenage cylindrique droit | engrenage droit cylindrique | engrenage cylindrique à denture droite | engrenage à denture droite

straight spur gearing | spur gearing | spur gear set | spur gear




engrenage droit de changement de vitesse

change spur gearing


commande par engrenage droit | entraînement par engrenage droit

spur gear drive


engrenage cylindrique | engrenage droit

plain gearing | spur gearing


engrenage conique droit | engrenage droit conique | engrenage conique à denture droite | engrenage concourant à denture droite

straight bevel gearing | straight bevel gear set | straight bevel gear






fraise à tailler les engrenages droits

spur gear cutter


tailleur d’engrenage | tailleur d’engrenage/tailleuse d’engrenage | tailleuse d’engrenage

auto machinist | mechanical gear machinist | electrical gear machinist | gear machinist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La méthode que nous utilisons prive de son droit de vote la moitié de la population qui a droit d'être représentée au Parlement et, sans aucun doute, constitue la grande tare de notre système politique, c'est-à-dire le grain de sable dans l'engrenage de notre appareil constitutionnel.

The method which we follow, in its effect disenfranchises half the population entitled to representation in Parliament, and, without any doubt whatever, it is this great defect in our political system, which throws all our constitutional machinery out of gear.


L'une des raisons pour lesquelles nous n'avons pas adopté certaines autres conventions et ainsi de suite, c'est que nous avions peur d'être pris dans un engrenage qui nous aurait mené à l'arbitrage dans le cas de l'Estai, auquel cas nous aurions assurément perdu, parce que ce que nous avons fait est contraire au droit international.

One of the reasons we did not adopt these other conventions and so on was that we were afraid we would get caught in a situation where we might have to go to arbitration on the Estai, and we were certainly going to lose if we were forced into that because what we did was a violation of international law.


En retournant à l'Égypte, au 6 décembre 2010, les décennies du vieil engrenage militaire et brutal sous le règne et la main de fer de Hosni Moubarak semblaient inattaquables, tout comme les graves violations des droits de la personne qui sont monnaie courante dans ce pays.

On December 6, 2010, in Egypt the decades-old apparatus of a brutal, heavy-handed military and the iron-fisted rule of Hosni Mubarak seemed unassailable, and with them, well-established patterns of widespread and very serious human rights violations.


Ils sont tellement aveuglés par leur idéologie de droite ultra-conservatrice ainsi que par leur obsession à l'égard de la sécurité du pays, qu'ils paralysent tout l'engrenage de l'appareil gouvernemental.

They are so blinded by their ultra-conservative right-wing ideology and their obsession with national security that they are paralyzing the entire machinery of the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2B003 Machines-outils à "commande numérique" ou manuelles et leurs composants, commandes et accessoires spécialement conçus, spécialement conçues pour raser, finir, rectifier ou roder les engrenages droits et à denture hélicoïdale et hélicoïdale double, durcis (Rc = 40 ou supérieur), ayant un diamètre du cercle primitif supérieur à 1250 mm et une largeur de denture de 15 % ou plus du diamètre du cercle primitif, finis jusqu'à une qualité AGMA 14 ou meilleure (équivalent à ISO 1328 classe 3).

2B003 "Numerically controlled" or manual machine tools, and specially designed components, controls and accessories therefor, specially designed for the shaving, finishing, grinding or honing of hardened (Rc = 40 or more) spur, helical and double-helical gears with a pitch diameter exceeding 1250 mm and a face width of 15 % of pitch diameter or larger finished to a quality of AGMA 14 or better (equivalent to ISO 1328 class 3).


35. condamne l'acte terroriste que constitue l'assassinat du chef du Hamas, le cheikh Ahmed Yassin, et de sept autres Palestiniens, commis sur l'ordre du gouvernement israélien, y voyant une violation flagrante du droit international; réaffirme sa condamnation de tous les actes terroristes visant la population civile, commis par les deux parties, et demande aux Palestiniens de ne pas répondre à cette dernière provocation par des actes terroristes, en sorte que l'engrenage de la violence et du terrorisme puisse cesser;

35. Condemns the assassination of Hamas leader Sheikh Ahmed Yassin and seven other Palestinians by order of the Israeli government as a terrorist act in clear violation of international law; reiterates its condemnation of all terrorist acts against the civilian population committed by both sides and urges the Palestinians not to respond to this most recent provocation with terrorist acts, so that the spiral of violence and terrorism may end;


Ces régions, dotées de compétences législatives, constituent un maillon central de l’engrenage, en raison de leur proximité du citoyen, mais aussi parce que les parlements de ces régions, en tant que représentants légitimes des peuples qui forment l’Union, ont le droit de participer au contrôle du processus législatif des politiques communautaires et de faire entendre leur voix pour défendre leurs intérêts, dans la limite de leurs compétences.

The regions with legislative powers are a fundamental part of the mechanism, and not only because they are closer to the citizens, but also because the parliaments of these regions, as legitimate representatives of the people making up the Union, have the right to participate within the framework of their competences in the control of the legislative process for Community policies and to have a voice so that they can defend their interests.


L'engrenage de la violence au Proche-Orient, la guerre menée avec violence et détermination contre la population palestinienne, à qui Israël continue de refuser son droit à un État, menacent l'avenir de toute la région.

The spiralling violence in the Middle East, the war being waged so violently and resolutely against the Palestinian people, whose right to statehood is still being denied by Israel, are all threatening the future of the entire region.


Je voudrais que notre Parlement exprime à nouveau ses réserves expresses à l'égard du système des droits à polluer, le mécanisme de flexibilité, car si nous voulons résoudre l'énorme problème de l'effet de serre, nous ne pouvons pas mettre le doigt dans cet engrenage où tout peut s'acheter et se vendre et où on peut acheter les droits à polluer.

Parliament must therefore repeat its formal reservations about the right to pollute system, otherwise known as the flexibility mechanism. If we really want to solve the enormous problem of the greenhouse effect, we cannot operate a system in which everything can be bought and sold, including the right to pollute.


Après Nelly McClung et Thérèse Casgrain, qui nous ont obtenu le droit de vote, Florence Bird, conjointement avec ses collègues de la commission, a travaillé avec acharnement à l'application de l'engrenage qui a généré tous les changements de la vie des femmes au Canada.

After Nelly McClung and Thérèse Casgrain won us the right to vote, Florence Bird and her colleagues on the commission worked unceasingly to implement the mechanisms which have generated all the changes that have taken place for women in Canada.


w