Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification de l'Entité Homologue
Authentification de l'entité homologue
Authentification des correspondants
Authentification des entités communicantes
Authentification des entités homologues
Authentification du correspondant
Entité auditée
Entité faisant l'objet de l'audit
Entité faisant l'objet de la vérification
Entité révisée
Entité vérifiée
Entité à auditer
Entité à réviser
Entité à vérifier
Entités homologues
IAH
Instance
Instance d'entité
Insémination artificielle homologue
Insémination homologue
Occurrence
Occurrence d'entité
Occurrence d'entité spatiale

Traduction de «Entités homologues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




authentification de l'Entité Homologue | authentification des entités homologues

peer entity authentication


authentification de l'entité homologue | authentification du correspondant | authentification des correspondants | authentification des entités communicantes

peer-entity authentication | peer entity authentication


limite supérieure de fenêtre autorisée à l'entité homologue

upper window edge allocated to the peer entity


authentification de l'entité homologue [ authentification du correspondant ]

peer-entity authentication [ peer entity authentication ]


entité à auditer | entité vérifiée | entité révisée | entité faisant l'objet de l'audit | entité faisant l'objet de la vérification | entité auditée | entité à vérifier | entité à réviser

audit entity | auditee


entité à auditer [ entité auditée | entité faisant l'objet de l'audit | entité à vérifier | entité vérifiée | entité faisant l'objet de la vérification ]

audit entity [ auditee ]


occurrence d'entité | occurrence | instance d'entité | instance | occurrence d'entité spatiale

entity occurrence | occurrence | entity instance | instance


insémination homologue | insémination artificielle homologue [ IAH ]

homologous insemination (1) | artificial insemination homologous (2) [ AIH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suivant les recommandations du groupe de travail sur le pourriel, le projet de loi prévoit faire appel aux organismes existants et leur permettre de collaborer et de mettre en commun des renseignements tant entre eux qu'avec les entités homologues à l'échelle internationale.

As recommended by the Task Force on Spam, this bill makes use of existing agencies and enables them to work with, and share, information with each other and with their international counterparts.


Nous collaborons aussi avec d'autres centres des SCTM et avec nos homologues de la garde côtière américaine, avec les services du trafic maritime américain, et avec le système radiophonique de la garde côtière américaine, deux entités qui sont distinctes l'une de l'autre.

We support other MCTS centres and our counterparts, which are the U.S. Coast Guard, the U.S. Vessel Traffic Service system, and the U.S. Coast Guard radio system, which are still two separate entities.


7. Tous les trois mois, l'autorité compétente en matière de réception envoie à ses homologues des autres États membres une liste des réceptions UE par type de systèmes, de composants ou d'entités techniques qu'elle a octroyées, modifiées, refusées ou retirées au cours de la période précédente.

7. The approval authority shall send at three-monthly intervals to the approval authorities of the other Member States a list of the system, component or separate technical unit EU type-approvals it has granted, amended, refused to grant or withdrawn during the preceding period.


En outre, les conditions d'emploi des membres du directoire de la BCE les obligent à ne pas accepter de poste d'employé, de directeur, de conseiller ou de consultant, rémunéré ou non, dans une entreprise ou entité ayant été homologue du SEBC dans des affaires relatives à la politique monétaire ou aux opérations de change.

In addition, the conditions of employment for members of the ECB’s Executive Board prevents them from accepting any staff, managerial, advisory or consulting position, whether remunerated or not, with an entity that has been a counterpart in Eurosystem monetary policy or foreign exchange operation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les membres du directoire, leurs conditions de travail et d'emploi les obligent à ne pas accepter de poste d'employé, de directeur, de conseiller ou de consultant, rémunéré ou non, dans une entreprise ou entité ayant été homologue du SEBC dans des affaires relatives à la politique monétaire ou aux opérations de change, ou dans toute entreprise ou entité appartenant à son groupe consolidé, pendant une période d'un an suivant leur cessation de fonctions, sous réserve d'une décision du directoire.

As far as the members of the Executive Board are concerned, their terms and conditions of employment establish a commitment not to accept any staff, managerial, advisory or consulting position, remunerated or not, with any company or entity having been a counterpart to the ESCB in monetary policy or foreign exchange operations, or with any company or entity pertaining to its consolidated group, within one year following their ceasing to hold office sub-ject to any decision of the Governing Council.


À partir de la date à laquelle le titre permettant l'exécution du recouvrement de la créance a été directement reconnu ou homologué, reconnu, complété ou remplacé conformément à l'article 76, des intérêts sont perçus pour tout retard de paiement en vertu des lois, des règlements et des pratiques administratives en vigueur dans l'État membre de l'entité requise et ils sont également à transférer à l'entité requérante.

From the date on which the instrument permitting enforcement is directly recognised or accepted, recognised, supplemented or replaced in accordance with Article 76, interest shall be charged for late payment under the laws, regulations and administrative provisions in force in the Member State of the requested party and ║ remitted to the applicant party.


À partir de la date à laquelle le titre permettant l'exécution du recouvrement de la créance a été directement reconnu ou homologué, reconnu, complété ou remplacé conformément à l'article 76, des intérêts sont perçus pour tout retard de paiement en vertu des lois, des règlements et des pratiques administratives en vigueur dans l'État membre de l'entité requise et ils sont également à transférer à l'entité requérante.

From the date on which the instrument permitting enforcement is directly recognised or accepted, recognised, supplemented or replaced in accordance with Article 76, interest shall be charged for late payment under the laws, regulations and administrative provisions in force in the Member State of the requested party and ║ remitted to the applicant party.


Consciente du fait que les traditions et les privilèges en vigueur à la Chambre des communes s’apparentent à ceux d’autres corps législatifs au Canada et que la terminologie utilisée dans bien des codes d’éthique et des lois institués par ces entités est semblable à celle utilisée dans le Code, j’ai consulté mes homologues du Sénat ainsi que des provinces et territoires pour savoir comment ils interprètent le terme passif.

Recognizing that the House of Commons shares its traditions and its privileges with other legislative bodies in Canada, and that the language used in many of the ethical codes and statutes established by those bodies is similar to that used in the Code, I consulted my counterparts at the Senate and in the provinces and territories to determine how they interpret the term “liabilities”.


Que ce soit au sein de comités et de groupes de travail interministériels officiels ou dans ses rapports quotidiens professionnels, notre groupe, au MDN, entretient des relations régulières et étroites avec ses entités homologues du MAECI. Nous nous ressemblons.

Whether in the form of formal interdepartmental committees and working groups or daily contact and interaction at the working level, our group at DND is in regular and close contact with counterparts of DFAIT.


Les entités européennes de mise en oeuvre seront encouragées à travailler avec et par l'intermédiaire d'institutions et d'entreprises mongoles homologues.

EU implementing entities will be encouraged to work with and through Mongolian counterpart institutions and enterprises.


w