Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrée temporaire de navires étrangers

Translation of "Entrée temporaire de navires étrangers " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Entrée temporaire de navires étrangers

Temporary Entry of Foreign Ships
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Laflamme : La Loi sur le cabotage définit ce que « cabotage » signifie au Canada et prévoit un processus administratif qui permette l'importation temporaire de navires étrangers au Canada, lorsque les navires canadiens ne peuvent pas fournir le service.

Ms. Laflamme: The Coasting Trade Act defines what " cabotage " is in Canada and provides for an administrative process to allow for the temporary importation of foreign vessels in Canada when Canadian vessels cannot provide the service.


Je me permets de répéter que toutes les règles applicables à l'entrée de travailleurs étrangers temporaires, d'étudiants étrangers et de visiteurs se trouvent dans le règlement d'application de la loi actuelle.

I would emphasis the point that all of the rules around the entry of temporary foreign workers, foreign students and visitors are found in the regulations of the current act.


d'établir les listes des ports ou aéroports où doivent se dérouler les formalités et les contrôles douaniers portant sur les bagages à main et les bagages de soute; d'établir les règles sur les conversions monétaires; de prendre les mesures relatives à la gestion uniforme des contingents tarifaires et des plafonds tarifaires, ainsi que la gestion de la surveillance de la mise en libre pratique ou de l'exportation des marchandises; de prendre les mesures visant à déterminer le classement tarifaire des marchandises; de préciser les règles de procédure relatives à la preuve et à la vérification de la preuve de l'origine non préférentiel ...[+++]

to specify the procedural rules on the determination of the customs value of goods; to specify the procedural rules on the provision of a guarantee, the determination of its amount, its monitoring and release and the revocation and cancellation of an undertaking given by a guarantor; to specify the procedural rules regarding temporary prohibitions of the use of comprehensive guarantees; to adopt measures to ensure mutual assistance between the customs authorities in the event of the incurrence of a customs debt; to specify the pro ...[+++]


En mai 2004, le gouvernement du Canada et l’Alberta ont signé un protocole d’entente visant l’entrée de travailleurs étrangers temporaires pour des projets dans les sables bitumineux de l’Alberta afin d’autoriser l’entrée ciblée de travailleurs étrangers temporaires pour répondre aux besoins urgents de travailleurs qualifiés.

In May 2004, the Governments of Canada and Alberta signed a memorandum of understanding for the entry of temporary foreign workers for projects in the Alberta oil sands to allow for the targeted entry of temporary foreign workers to meet the urgent need for skilled oil sands employees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette procédure ne s'applique pas aux sociétés définies à l'article 2 de la loi relative à l'impôt sur le revenu (à savoir les sociétés de commerce internationales et les sociétés holding internationales) et aux sociétés propriétaires d'un navire immatriculé conformément à la loi sur la marine marchande, si la participation de résidents n'excède pas 20 %.PLles étrangers qui sont titulaires d'un permis de résidence ou d'une autorisation de séjour toléré sur le territoire polonais ou qui bénéficient du statut de réfugié ou de la p ...[+++]

This procedure does not apply to companies as defined in Article 2 of the Income Tax Act, (that is, international holding/trading companies) and to companies which own a vessel registered under the Merchant Shipping Act, and where the resident participation does not exceed 20 %.PLforeigners, who have received permission for residence on the territory of Poland, permission for tolerated stay, refugee status granted in Poland or who enjoy temporary protection on its territory, may undertake and pursue economic activity on the territory of Poland on the same rules as Polish citizens.Following reciprocity requirements, if ratified internatio ...[+++]


La loi sur les étrangers comprend, entre autres, des mesures relatives aux conditions auxquelles un étranger peut entrer en Suède et y travailler, aux visas, au droit de séjour, aux réfugiés et aux personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection, au séjour de longue durée en Suède pour les ressortissants de pays tiers, à la rétention, à la mise en œuvre du refus d’entrée et des arrêtés d'expulsion, aux procédures de recours, à l’assistance judiciaire et à la protection temporaire ...[+++]

The Aliens Act contains inter alia measures on conditions on which an alien may enter, stay and work in Sweden, visas, right of residence, refugees and persons otherwise in need of protection, long-term residence status in Sweden for third-country nationals, detention, enforcement of refusal of entry and expulsion orders, appeal procedures, public counsel and temporary protection.


Aux termes du règlement relatif aux étrangers et à l'immigration — règlement [9(2)(B)] —, l'entrée d'étrangers pour un séjour temporaire dans la République est laissée à l'appréciation des fonctionnaires chargés de l'immigration aux frontières, qui exercent leur pouvoir conformément aux instructions générales ou spécifiques du ministre de l'intérieur ou aux dispositions du règlement précité.

According to the Aliens and Immigration Regulations (Regulation (9(2)(B)) the entry of aliens for temporary stay in the Republic depends on the discretionary power of the immigration officers at the borders, which is exercised according to the general or specific instructions of the Minister of Interior or to the provisions of the abovementioned Regulations.


Cette offre vise particulièrement à donner aux pays en voie de développement de meilleures opportunités, notamment dans les secteurs présentant un intérêt pour eux, comme l'entrée temporaire de fournisseurs de services étrangers dans l'UE.

A particular focus of the offer aims to give developing countries a better deal especially in sectors of interest for them via the temporary entry of foreign nationals into the EU to provide services".


Cela mettra un terme à nos capacités de recherche et sauvetage et à la protection de nos eaux côtières contre l'entrée illégale de navires étrangers.

This will end our capability to do search and rescue and our ability to protect our coastal waters from the illegal intrusion of foreign vessels.


11. Reconnaissant que la Convention visant à faciliter le trafic maritime, 1965, telle que modifiée, dispose que les étrangers membres de l'équipage doivent être autorisés par les pouvoirs publics à se rendre à terre pendant l'escale de leur navire, sous réserve que les formalités d'entrée du navire soient achevées et que les pouvoirs publics ne soient pas conduits à refuser l'autorisation de descendre à terre pour des raisons de s ...[+++]

11. Recognising that the Convention on the Facilitation of Maritime Traffic, 1965, as amended, provides that foreign crew members shall be allowed ashore by the public authorities while the ship on which they arrive is in port, provided that the formalities on arrival of the ship have been fulfilled and the public authorities have no reason to refuse permission to come ashore for reasons of public health, public safety or public order, Contracting Governments, when approving ship and port facility security plans, should pay due cognisance to the fact that ship's personnel live and work on the vessel and need shore leave and access to sho ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Entrée temporaire de navires étrangers ->

Date index: 2021-07-01
w