Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai d'endurance et de fatigue par flexion rotative
Essai de flexion
Essai de flexion 3 points
Essai de flexion 4 points
Essai de flexion quatre points
Essai de flexion rotative
Essai de flexion sur chant
Essai de flexion trois points
Essai de pliage
Machine d'essai de fatigue de flexion rotative
Machine pour essais de flexion rotative

Translation of "Essai de flexion rotative " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


les limites de fatigue mesurées par des essais de flexion rotative

fatigue limits derived from rotating beam tests


machine pour essais de flexion rotative

rotational fatigue machine


essai d'endurance et de fatigue par flexion rotative

endurance and fatigue test by rotating bending


machine d'essai de fatigue de flexion rotative

rotary bending fatigue tester


essai de flexion trois points [ essai de flexion 3 points ]

three-point bending test [ 3-point bending test | three-point bend test | 3-point bend test ]


essai de flexion quatre points [ essai de flexion 4 points ]

four-point bending test [ 4-point bending test | four-point bend test | 4-point bend test ]




essai de flexion sur chant

battelle drop weight tear test | B.D.W.T.T.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Points 4. 5.1 (Essai de résistance), 4.5.2 (Sécurité au flambage) et 4.5.3 (Résistance à la flexion) uniquement

Points 4. 5.1 (Strength test), 4.5.2 (Resistance to buckling) and 4.5.3 (Resistance to bending moment) only.


Paragraphes 3. 6.1 (Essai de résistance), 3.6.2 (Sécurité au flambage) et 3.6.3 (Résistance à la flexion) uniquement

Paragraphs 3. 6.1 (Strength test), 3.6.2 (Resistance to buckling) and 3.6.3 (Resistance to bending moment) only.


(41) Aux fins de démonstration de la conformité d’un montage de projecteur avec l’essai de flexion décrit à la disposition S7.8.5.1(a) du DNT 108, la force de torsion descendante de 2,25 Nm (20 lb-po) est mesurée au plan d’orientation repère, tel qu’il est défini à la disposition S4 du DNT 108.

(41) For the purpose of demonstrating the compliance of a headlamp assembly with the torque deflection test described in S7.8.5.1(a) of TSD 108, the downward torque of 2.25 Nm (20 lb.-in) shall be measured at the aiming reference plane, as defined in S4 of TSD 108.


b) soumis à un essai d’impact à -35 °C et de flexion à -40 °C conformément à la norme C22.2 N 0.3-M1985 de l’Association canadienne de normalisation intitulée Méthodes d’essai des fils et câbles électriques.

(b) tested for impact at -35°C and bending at -40°C in accordance with Canadian Standards Association Standard C22.2 No. 0. 3-M1985, Test Methods for Electrical Wires and Cables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) soumis à un essai d’impact à -35 °C et de flexion à -40 °C conformément à la norme C22.2 No. 0. 3-M1985 de l’Association canadienne de normalisation intitulée Méthodes d’essai des fils et câbles électriques.

(b) tested for impact at -35°C and bending at -40°C in accordance with Canadian Standards Association Standard C22.2 No. 0. 3-M1985, Test Methods for Electrical Wires and Cables.


La somme instantanée des forces d’impact à un moment donné est comparée à un maximum possible de 5,0 kN et le moment de flexion sur l’élément de frappe de l’essai est comparé à un maximum possible de 300 Nm.

The instantaneous sum of the impact forces with respect to time shall be compared with a possible maximum of 5,0 kN and the bending moment on the test impactor shall be compared with a possible maximum of 300 Nm.


La somme instantanée des forces d’impact à un moment donné ne dépasse pas 7,5 kN et le moment de flexion sur l’élément de frappe de l’essai ne dépasse pas 510 Nm.

The instantaneous sum of the impact forces with respect to time shall not exceed 7,5 kN and the bending moment on the test impactor shall not exceed 510 Nm.


La somme instantanée des forces d’impact à un moment donné ne devrait pas dépasser une valeur cible possible de 5,0 kN, et le moment de flexion sur l’élément de frappe de l’essai est enregistré et comparé à la valeur cible possible de 300 Nm.

The instantaneous sum of the impact forces with respect to time should not exceed a possible target of 5,0 kN and the bending moment on the test impactor shall be recorded and compared with the possible target of 300 Nm.


3.1.2. Collision de haut de jambe factice sur le système de protection frontale: cet essai est effectué à une vitesse d'impact de 40 km/h; la somme instantanée des forces d'impact à un moment donné ne dépasse pas 7,5 kN et le moment de flexion sur l'élément de frappe ne dépasse pas 510 Nm .

3.1.2. Upper Legform to Frontal Protection System. The test is performed at an impact speed of 40 km/h. The instantaneous sum of the impact forces with respect to time shall not exceed 7.5 kN and the bending moment on the test impactor shall not exceed 510 Nm.


L'angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 15,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 6,0 mm et l'accélération mesurée à l'extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 150 g. Cet essai peut être remplacé par le test de collision de haut de jambe factice sur le pare-chocs du système de protection frontale aux conditions indiquées.

This test is carried out at an impact speed of 40 km/h.The maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 15.0°, the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 6.0 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 150 g. This test may be substituted by the Upper Legform to Frontal Protection System “Bumper” test under specified conditions.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Essai de flexion rotative ->

Date index: 2024-01-29
w