Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui d'un moule de compression ou d'injection
Essai de compression
Essai de résistance à la compression
Essai à la compression
Essais de moule à compression
Moule à chambre de compression
Moule à chambre séparée
Moule à compression
Moule à compression pour tuiles en verre
Moule à compression à cubes

Translation of "Essais de moule à compression " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
essais de moule à compression

compression mold testing [ compression mould testing ]




moule à compression

compression mould | compression mold | press mould


moule à compression

compression mould [ compression mold ]


essai de compression | essai à la compression | essai de résistance à la compression

compression test


appui d'un moule de compression ou d'injection

land of a compression or injection mould


moule à chambre séparée | moule à chambre de compression

separate pot mould | separate pot mold


moule à compression pour tuiles en verre

compression mould for glass tiles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réservoirs statiques en thermoplastiques destinés au stockage non enterré de fioul domestique de chauffage, de pétrole lampant et de gazole — Réservoirs en polyéthylène moulés par soufflage et par rotation et réservoirs moulés par rotation fabriqués en polyamide 6 polymérisé de manière anionique — Exigences et méthodes d’essai

Static thermoplastic tanks for above ground storage of domestic heating oils, kerosene and diesel fuels — Blow moulded and rotationally moulded polyethylene tanks and rotationally moulded tanks made of anionically polymerized polyamide 6 — Requirements and test methods


Pour les moteurs bicarburant des types 2A et 2B fonctionnant à la fois en mode diesel et en mode bicarburant, les limites d’émissions de gaz d’échappement, y compris le nombre limite de particules, lors du cycle d’essai WHSC, sont celles applicables aux moteurs à allumage par compression lors du cycle d’essai WHSC, telles qu’indiquées à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009.

For Type 2A and Type 2B dual-fuel engines operating in both diesel and dual-fuel mode, the exhaust emission limits, including the PM number limit, over the WHSC test-cycle are those applicable to CI engines over the WHSC test-cycle as set in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009.


Les limites d’émissions de HCT lors du cycle d’essai WHTC applicables aux moteurs bicarburant des types 2A et 2B fonctionnant au GPL en mode bicarburant sont celles applicables aux moteurs à allumage par compression lors du cycle d’essai WHTC telles qu’indiquées à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009.

The THC emission limits over the WHTC test-cycle applicable to Type 2A and Type 2B dual-fuel engines operating with LPG in dual-fuel mode are those applicable to CI engines over the WHTC test-cycle as set in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009.


Les limites d’émissions de HCT, HCNM et CH lors du cycle d’essai WHTC applicables aux moteurs bicarburant des types 2A et 2B fonctionnant au gaz naturel/biométhane en mode bicarburant sont calculées à partir de celles applicables aux moteurs à allumage par compression et aux moteurs à allumage commandé lors du cycle d’essai WHTC, telles que définies à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009, selon la procédure de calcul spécifiée ...[+++]

The THC, NMHC and CH emission limits over the WHTC test-cycle applicable to Type 2A and Type 2B dual-fuel engines operating with Natural Gas/Biomethane in dual-fuel mode are calculated from those applicable to CI and PI engines over the WHTC test-cycle as set in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009, in accordance with the calculation procedure specified in paragraph 5.2.3 of Annex 15 to UNECE Regulation No 49.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les limites d’émissions applicables au CO, aux NOx, au NH et à la masse des particules lors du cycle d’essai WHTC des moteurs bicarburant des types 2A et 2B fonctionnant en mode bicarburant sont celles applicables aux moteurs à allumage par compression et aux moteurs à allumage commandé lors du cycle d’essai WHTC telles qu’indiquées à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009.

The CO, NOx, NH and PM mass emission limits over the WHTC test-cycle applicable to Type 2A and Type 2B dual-fuel engines operating in dual-fuel mode are those applicable to both CI and PI engines over the WHTC test-cycle as set in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009.


(3) Un changement aux moules pour injection ou pour compression utilisés pour travailler le caoutchouc ou les matières plastiques de la sous-position 8486.40 de tout autre produit de la position 84.86 ou de toute autre position, sauf de la position 84.80;

(3) A change to injection or compression type moulds for working rubber or plastics of subheading 8486.40 from any other good of heading 84.86 or any other heading, except from heading 84.80;


(23) Malgré la disposition S15.3.4 du DNT 208, le déplacement par compression du sternum de chaque dispositif anthropomorphe d’essai, par rapport à la colonne vertébrale dans la partie supérieure du thorax du dispositif, ne doit pas dépasser 45 mm, dans le cas d’un véhicule mis à l’essai conformément aux dispositions S16.1a)(2) ou S18 du DNT 208.

(23) Despite S15.3.4 of TSD 208, the compression deflection of the sternum relative to the spine of the upper thorax of each anthropomorphic test device shall not exceed 45 mm, when the vehicle is tested in accordance with S16.1(a)(2) or S18 of TSD 208.


b) d’empaqueter, de vendre, d’exporter ou d’importer des clams, des huîtres, des moules ou des buccins sous n’importe quelle forme, sauf si un essai approuvé par le président de l’Agence montre que ces mollusques sont exempts de la toxine de mollusques et crustacés.

(b) pack, sell, export or import clams, oysters, mussels or whelks in any form unless such molluscs are free from shellfish toxin when tested by a method approved by the President of the Agency.


Si la résolution de la Chambre des communes reconnaissant la société distincte vaut quelque chose, comment le gouvernement peut-il expliquer qu'il ne s'en est pas inspiré lorsqu'est venu le temps de faire le programme des bourses du millénaire, un programme où on essaie de passer le Québec dans le même moule que les autres et de ne pas tenir compte de sa spécificité?

If the House of Commons resolution to recognize distinct society has any value, how does the government explain that it did not rely on it when it came time to create the millennium scholarships program, which tries to force Quebec into the same mold as the other provinces and ignore its specificity?


On les place dans un moule et on injecte la résine. Pour les petits panneaux, il est possible de faire du thermoformage à partir d'un mélange à mouler en vrac; le moulage se fait par compression.

You put them in a mold and inject the resin, and the smaller panels you can actually thermoform, so you do a bulk-molded compound and you compression-mold it.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Essais de moule à compression ->

Date index: 2022-07-20
w