Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
149
Champ de l'examen
Champ de l'examen limité
Contrôle physique
Contrôle physique des marchandises
Délimitation de l'examen
Délimitation de l'examen limité
Effectuer des examens physiques
Effectuer un examen physique en urgence
Enseignant-chercheur en physique-chimie
Examen clinique
Examen de l'aptitude physique
Examen des marchandises
Examen physique
Examen physique complet
Examen somatique
Exploration clinique
Exploration physique
Objet de l'examen
Objet de l'examen limité
Périmètre de l'examen
Périmètre de l'examen limité
Visite des marchandises
Vérification physique

Translation of "Examen physique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




examen physique | vérification physique | contrôle physique

physical examination | physical inspection


examen clinique | examen physique | examen somatique | exploration clinique | exploration physique

physical examination | clinical examination


effectuer des examens physiques

cary out a physical examination | perform physical examinations | cary out physical examinations | conduct physical examinations


effectuer un examen physique en urgence

conduct physical examinations in emergency | examine patients in emergency situations | carry out physical examinations in emergency situations | conduct physical examination in emergency


examen de l'aptitude physique

analysis of physical capacity


contrôle physique des marchandises | examen des marchandises | visite des marchandises

examination of goods (by the customs authority)


enseignant-chercheur en physique et nanosciences/enseignante-chercheuse en physique et nanosciences | enseignant-chercheur en physique-chimie/enseignante-chercheuse en physique-chimie | enseignant-chercheur en physique/enseignante-chercheuse en physique | enseignant-chercheur en physique-chimie

physics lector | senior lecturer in physics | physics lecturer | specialist lecturer in physics


délimitation de l'examen | délimitation de l'examen limité | périmètre de l'examen limité | périmètre de l'examen | objet de l'examen limité | objet de l'examen | champ de l'examen limité | champ de l'examen

scope of the review | scope of a review
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous le régime de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, toutes les personnes qui demandent la résidence permanente et certains qui demandent l’admission temporaire au Canada (visiteurs, étudiants et travailleurs) doivent subir un examen physique et mental [149]. Selon les résultats de cet examen, un demandeur peut se voir refuser l’entrée au Canada si son état de santé physique ou mentale risque vraisemblablement de constituer un danger pour la santé ou la sécurité publique, ou de représenter un trop lourd fardeau pour le système de santé ou les services sociaux.

Under the Immigration and Refugee Protection Act, all applicants for permanent residence and some for temporary residence (e.g. visitors, students and workers) undergo a physical and mental examination.[149] Based on this examination, applicants may be refused entry into Canada if they have a physical or mental health condition that is considered likely to be a danger to public health or safety, or that could be very demanding on health or social services.


Par dérogation au point M.A.901 a), l'examen de navigabilité peut être anticipé d'une période maximum de 90 jours sans perte de continuité du modèle d'examen, pour permettre à l'examen physique d'avoir lieu pendant une vérification d'entretien.

By derogation to point M.A.901(a), the airworthiness review can be anticipated by a maximum period of 90 days without loss of continuity of the airworthiness review pattern, to allow the physical review to take place during a maintenance check.


Cette évaluation se fait par une combinaison de méthodes: un examen physique du donneur, une interrogation de ses proches et un examen de ses échantillons sanguins.

This assessment is made through a combination of a physical examination of the donor, questioning of the donor's next of kin, and testing of samples of the donor's blood.


L’examen physique, l’étude des antécédents médicaux et comportementaux, les examens biologiques, l’examen post-mortem (pour les donneurs décédés) et tout examen jugé utile donneront des indications quant à l’existence de tels risques.

Indicators of these risks must be identified by physical examination, review of the medical and behavioural history, biological testing, post-mortem examination (for deceased donors) and any other appropriate investigation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le paragraphe 1 ne vise pas les contrôles des locaux où le service est fourni ou des équipements utilisés par le prestataire, ou l'examen physique des capacités ou de l'intégrité personnelle du prestataire ou des membres de son personnel qui exercent des responsabilités.

2. Paragraph 1 shall not apply to the inspection of premises on which the service is provided or of equipment used by the provider or to physical examination of the capability or of the personal integrity of the provider or of his responsible staff.


les résultats de l’examen physique, des analyses de laboratoire et d’autres examens (comme le rapport d'autopsie, si un tel rapport est utilisé, conformément à la section 1.2.2.);

results of physical examination, of laboratory tests and of other tests (such as the autopsy report, if used in accordance with point 1.2.2.);


Je vais conclure en disant que, outre les questions déjà signalées, des éléments cruciaux, comme les modalités des examens physiques, prévues au paragraphe 62 a), le processus d'examen du médecin, prévu au paragraphe 62d) et la protection des renseignements personnels, prévue au paragraphe 62g) sont laissés au règlement.

Let me conclude by saying that beyond the issues I've already outlined, we note the crucial components such as how physical examinations are to be carried out, paragraph 62(a); the medical practitioners' review process, paragraph 62(d); and the protection of personal information, paragraph 62(g) are left to regulations.


Cet examen médical comporte l'établissement de tous les antécédents médicaux, un examen physique complet, un test d'urine pour les requérants âgés de cinq ans et plus, une radiographie pulmonaire pour ceux qui ont plus de 10 ans et une analyse de sang visant à déceler la syphilis chez ceux qui ont 15 ans et plus.

This medical examination depends on a complete medical history, a complete physical examination, a urine test for applicants five years and older, a chest X-ray for those over 10 years old, and a syphilis blood test for those 15 years and older.


1.2. Prescriptions applicables aux examens physiques, chimiques et physico-chimiques

1.2. Requirements for physical, chemical and physico-chemical surveys


Autre définition importante : celle de « contrôle médical », qui s’entend de l’« évaluation de l’état de santé du voyageur consistant en un examen de ses antécédents médicaux et de l’historique de ses déplacements ainsi qu’en un examen physique, notamment l’examen de la tête, du cou et des extrémités et la prise de signes vitaux telles la température et la fréquence cardiaque et respiratoire ».

Another important definition is “health assessment,” which means an evaluation of the medical and travel history of a traveller and a physical examination, including an examination of the traveller’s head, neck and extremities and the measurement of vital signs such as the traveller’s temperature, heart rate, and respiratory rate.


w