Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitant de serre
Exploitant de serre hydroponique
Exploitant en culture hydroponique
Exploitante de serre
Exploitante de serre hydroponique
Exploitante en culture hydroponique

Translation of "Exploitante de serre hydroponique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
exploitant de serre hydroponique [ exploitante de serre hydroponique ]

hydroponic greenhouse operator


exploitant en culture hydroponique [ exploitante en culture hydroponique ]

hydroponics operator


exploitant de serre [ exploitante de serre ]

greenhouse operator [ greenhouse farmer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, lorsque la nouvelle infraction de participation et de contribution sera en vigueur, nous pourrons accuser plusieurs personnes qui gravitent autour des organisations criminelles et qui contribuent à leurs activités. Il s'agirait, par exemple, du fonctionnaire qui leur fournit des adresses confidentielles - si vous avez lu les médias, il y en a au Québec -, de l'électricien qui installe clandestinement les systèmes électriques d'une douzaine de serres hydroponiques, sachant très bien qu'elles serviront à la culture de cannabis; de l'expert en électronique qui inspecte les lieux où se tiennent les réunions pour s'assurer que les pol ...[+++]

When the new offence of participation comes into force, we will be able to charge many people who are drawn to criminal organizations and contribute to their activities: for example, public servants who provide them with confidential addresses (if you have been following the news, this has happened in Quebec); electricians who secretly install the wiring for a dozen hydroponic greenhouses, knowing full well they will be used to grow marijuana; and electronics experts who inspect the places where meetings are held to ensure that the police have not installed any listening de ...[+++]


Je ne veux pas nommer l'endroit pour ne pas profiler la région, mais dans une région donnée, qui représente environ, je dirais, un territoire qui équivaut à une fois et demi le territoire de la ville de Montréal, au-delà de 300 serres hydroponiques ont été répertoriées dans des quartiers résidentiels.

I do not want to name the location so as not to profile the region, but, in one given region, which I would say represents an area equivalent to one and a half times the area of the city of Montreal, more than 300 hydroponic greenhouses have been identified in residential neighbourhoods.


Vous avez parlé d'une ville de banlieue où il y a 300 serres hydroponiques dans les quartiers résidentiels.

You talked about a suburb where there are 300 hydroponic greenhouses in residential neighbourhoods.


Je pense qu'il est important que l'on puisse avoir des facteurs aggravants qui vont permettre une infraction minimale en lien avec ces infractions parce que présentement, les chiffres que M. Morency a donnés tantôt sur le nombre d'infractions commises juste à l'intérieur de la région nord, au nord de Montréal — c'est la même chose à Montréal —, évidemment, il y a énormément de maisons qui sont transformées, complètement démolies, sur l'île de Montréal, et la Sûreté du Québec et les policiers à travers le Canada qui œuvrent dans des régions rurales, sont pris avec des agriculteurs qui ont énormément de problèmes avec les ...[+++]

I think it is important for us to be able to have aggravating factors that permit a minimum sentence for those offences because currently, given the figures that Mr. Morency gave earlier on the number of offences committed just in the north region, north of Montreal — it is the same thing in Montreal — obviously, an enormous number of houses have been transformed, completely demolished, on Montreal Island, and the Sûreté du Québec and police officers across Canada working in rural regions are dealing with farmers who have enormous problems with outdoor hydroponic greenhous ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce que je me trompe si dans notre région en particulier, les Laurentides, un endroit très bucolique, un endroit où il y a quand même plein de nature, il y a eu, depuis les dix ou quinze dernières années, une augmentation de la production dans des serres hydroponiques, dans des chalets?

Am I mistaken that, in our region specifically, the Laurentides, quite an idyllic place, a place that is surrounded by nature, there has been an increase in hydroponic greenhouses in cottages in the past 10 or 15 years?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Exploitante de serre hydroponique ->

Date index: 2022-03-24
w