Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitation excessive des bancs de pêche
Exploitation excessive des ressources de pêche
Surpêche

Traduction de «Exploitation excessive des bancs de pêche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exploitation excessive des bancs de pêche

over-fishing of stocks


exploitation excessive des ressources de pêche | surpêche

overfishing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. exprime sa profonde préoccupation en ce qui concerne l'achat de terres agricoles que font à l'heure actuelle des investisseurs étrangers, particulièrement en Afrique, souvent secrètement appuyés par des gouvernements, et qui risquent de miner la sécurité alimentaire locale; souligne les conséquences très lourdes en termes de gestion non durable des terres et d'absence d'accès aux ressources alimentaires locales; est également préoccupé par la mesure dans laquelle l'UE et d'autres pays lointains pratiquant la pêche, ont accès aux rése ...[+++]

6. Expresses its deep concern about the current acquisition of farmland by foreign investors, particularly in Africa, a process which is often secretly backed by governments and which risks undermining local food security; points to the far-reaching implications of this process in terms of unsustainable land management and denial of access to domestic food resources; is also concerned about the extent to which the EU and other distant-water fishing nations acquire access to fish stocks in the waters of developing countries, potentia ...[+++]


6. souligne que la pêche illégale contribue à l'exploitation excessive des stocks de poisson, nuit aux écosystèmes marins, constitue une forme de concurrence déloyale à l'égard des pêcheurs honnêtes, entraîne des dégâts économiques pour les revenus du secteur, met en danger la survie des communautés côtières, plus particulièrement dans les pays en développement;

6. Stresses that illegal fishing contributes to the excessive exploitation of fish stocks, damages marine ecosystems, is a form of unfair competition against honest fishermen, causes loss of income in the sector and jeopardises the survival of coastal communities, especially in developing countries;


Malheureusement, sous sa forme actuelle la politique commune de la pêche, ne répond pas aux défis associés à l’émergence de plusieurs problèmes, comme l’exploitation incontrôlée des lieux de pêche ou la capacité excessive de pêche.

Unfortunately, the common fisheries policy, in its present form, does not meet the challenges associated with the emergence of a number of problems, such as the uncontrolled exploitation of fishing grounds or excessive fishing capacity.


Dans le cadre des travaux préparatoires relatifs à la réforme de la politique commune de la pêche de 2002, la Commission a établi [2] que de nombreux stocks se situaient en deçà des limites biologiques de sécurité, faisaient l’objet d’une exploitation excessive ou bien comptaient peu de poissons adultes.

As part of the preparation of the 2002 reform of the Common Fisheries Policy, the Commission concluded[2] that many stocks were outside safe biological limits, were too heavily exploited, or had low quantities of mature fish.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les vaisseaux qui pêchent sous pavillon de complaisance ignorent toute règle, exploitent les meilleurs bancs de pêche et sèment le désordre là où ils passent.

Vessels that fish under flags of convenience ignore all the rules, they exploit the best fishing grounds and they wreak havoc.


Tout comme l'a déclaré le commissaire Fischler, les navires battant pavillon de complaisance sont les "fléaux des océans" puisqu'ils ignorent tous les règlements, exploitent les meilleurs bancs de pêche et sèment le chaos dans leur sillage.

They are the "scourge of the oceans" as Commissioner Fischler has noted, these vessels that fish under flags of convenience, ignoring all rules, exploiting the best fishing grounds and wreaking havoc in their wake.


En 1986, quand l’OPANO a annoncé le moratoire sur la pêche du stock de morue située à l’extérieur de la limite canadienne de 200 milles, l’UE a fait valoir qu’à titre d’organe souverain, elle était autorisée à pêcher dans les eaux internationales en vertu de l’UNCLOS, qu’un moratoire sur la pêche de la morue du Nord (3L) sur le nez du Grand Banc ne saurait se justifier puisque le stock était exploité à l’extérieur de la ...[+++]

In 1986, when a NAFO moratorium was placed on fishing the stock outside Canada’s 200-mile limit, the EU argued that, as a sovereign body, it was entitled to fish in international waters in accordance with the LOS Convention; that a moratorium for northern cod (in 3L, on the “Nose” of the Grand Banks) could not be justified since a fishery on the same stock was being conducted inside the Canadian zone; and that its vessels had fished in the area for hundreds of years.


Les données relatives aux tailles étant un élément clé pour l'évaluation des stocks de la plupart des espèces de thons, la fourniture de ces données, et notamment d'informations sur le nombre total de poissons mesurés, se fera de manière régulière sur la base de strates de 5° par mois, engin de pêche et mode d'exploitation (exemple: pêche sur épave artificielle ou sur banc libre pour les senneurs) et ce pour tous les modes de pêche ...[+++]et toutes les espèces qui concernent la CTOI.

Considering that size data are of key importance for most tuna stock assessment, length data, including the total number of fish measured, should be routinely submitted to the IOTC on a 5° grid area and month basis, by gear and fishing mode (e.g. free/log schools for the purse seiners).


En 1986, quand l’OPANO a annoncé le moratoire sur la pêche du stock de morue située à l’extérieur de la zone canadienne de 200 milles, l’UE a fait valoir qu’à titre d’organe souverain, elle était autorisée à pêcher dans les eaux internationales en vertu de la Convention NUDM, qu’un moratoire sur la pêche de la morue du Nord (3L) sur le nez du Grand Banc ne saurait se justifier puisque le stock était exploité à l’extérieur de la ...[+++]

In 1986, when a NAFO moratorium was placed on fishing the stock outside Canada’s 200-mile limit, the EU argued that, as a sovereign body, it was entitled to fish in international waters in accordance with the LOS Convention; that a moratorium for northern cod (in 3L, on the Nose of the Grand Banks) could not be justified since a fishery on the same stock was being conducted inside the Canadian zone; and that Community vessels had fished in the area for hundreds of years.


En fait, on peut dire que l’Europe « exporte » son problème de capacité de pêche excessive sur le nez et la queue du Grand Banc.

In effect, it may be said that Europe has been “exporting” its problem of excessive fishing capacity to the Nose and Tail of the Grand Banks.




D'autres ont cherché : surpêche     Exploitation excessive des bancs de pêche     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Exploitation excessive des bancs de pêche ->

Date index: 2021-08-09
w