Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose de radiation
Détecteur d'ultraviolet
Détecteur de rayonnement rétrodiffusé
Détecteur de rayonnement solaire rétrodiffusé
Détecteur de rayonnement ultraviolet
Détecteur de rayonnements rétrodiffusés
Détecteur de rayonnements solaires rétrodiffusés
Détecteur de rayonnements ultraviolets
Effet des rayonnements
Exposition au rayonnement rétrodiffusé
Exposition aux radiations
Exposition aux rayonnements
Exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire
Exposition aux rayonnements ionisants
Radiosensibilité
Rayon rétrodiffusé
Rayonnement rétrodiffusé
Rétrodiffusion
SBUV

Traduction de «Exposition au rayonnement rétrodiffusé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition au rayonnement rétrodiffusé

backscatter exposure


détecteur de rayonnement rétrodiffusé | détecteur de rayonnement solaire rétrodiffusé | détecteur de rayonnement ultraviolet | détecteur d'ultraviolet

backscatter ultraviolet instrument | backscattered solar ultraviolet radiation instrument | backscattered ultraviolet instrument | backscattered ultraviolet radiation instrument | BUV instrument | SBUV instrument | solar backscatter ultraviolet instrument | BUV [Abbr.] | SBUV [Abbr.]


détecteur de rayonnements solaires rétrodiffusés [ SBUV | détecteur de rayonnements rétrodiffusés | détecteur d'ultraviolet | détecteur de rayonnements ultraviolets ]

solar backscatter ultraviolet instrument [ SBUV | solar backscatter ultraviolet spectrometer | SBUV instrument | backscattered solar ultraviolet radiation instrument | solar and backscattered ultraviolet spectrometer ]


rayonnement rétrodiffusé | rétrodiffusion

backscatter | backscattered radiation


rayon rétrodiffusé | rayonnement rétrodiffusé

back scattered radiation | backscattered radiation | backscattered rays


exposition aux radiations [ dose de radiation | effet des rayonnements | exposition aux rayonnements | radiosensibilité ]

radiation exposure [ exposure to radiation | radiation dose | radioresistance | radiosensitivity | Radiation effects(ECLAS) | Radiation effects(STW) | radiation effects(UNBIS) ]




exposition aux rayonnements ionisants

Exposure to ionising radiation


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire

Exposure to radiation from nuclear reactor


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La protection opérationnelle des personnes du public en situation normale au regard des pratiques nécessitant l’octroi d’une licence comprend l’ensemble des dispositions et contrôles qui servent à dépister et à éliminer les facteurs qui, au cours d’une opération quelconque entraînant une exposition aux rayonnements ionisants, sont susceptibles de créer pour les personnes du public un risque d’exposition non négligeable du point de vue de la protection contre les rayonnements.

1. The operational protection of members of the public in normal circumstances from practices subject to licensing shall include all arrangements and surveys for detecting and eliminating factors which, in the course of any operation involving exposure to ionising radiation, are liable to create a risk of exposure for members of the public which cannot be disregarded from the radiation protection point of view.


3. Le relevé des doses visé au paragraphe 1 est soumis au système de données pour le contrôle radiologique individuel établi par l'État membre conformément à l'annexe VIII. Les informations visées au paragraphe 1 sont conservées pendant toute la durée de la vie professionnelle de l’intéressé impliquant une exposition aux rayonnements ionisants, puis jusqu’au moment où celui-ci a ou aurait atteint l’âge de 75 ans, et en tout cas pendant une période d’au moins trente ans à compter de la fin de l’activité professionnelle impliquant une exposition.

3. Therecord referred to in paragraph 1 shall be submitted to the data system for individual radiological monitoring established by the Member State in accordance with Annex VIII. The information referred in paragraph 1 shall be retained during the period of their working life involving exposure to ionising radiation and afterwards until they have or would have attained the age of 75 years, but in any case not less than 30 years after termination of the work involving exposure.


3. Les informations visées au paragraphe 1 sont conservées pendant toute la durée de la vie professionnelle de l’intéressé impliquant une exposition aux rayonnements ionisants, puis jusqu’au moment où celui-ci a ou aurait atteint l’âge de 75 ans, et en tout cas pendant une période d’au moins trente ans à compter de la fin de l’activité professionnelle impliquant une exposition.

3. The information referred in paragraph 1 shall be retained during the period of their working life involving exposure to ionising radiation and afterwards until they have or would have attained the age of 75 years, but in any case not less than 30 years after termination of the work involving exposure.


Nous sommes ici pour réagir à une augmentation très rapide de notre exposition au rayonnement hyperfréquence, et je crois que nous ne faisons que nous montrer responsables en répondant aux personnes qui affirment être malades, et en procédant à des essais pour vérifier si leurs symptômes sont oui ou non attribuables à l'exposition au rayonnement hyperfréquence et, si c'est le cas, en prenant des mesures pour limiter leur exposition.

What we're doing is responding to a very rapid increase in our exposure to microwave radiation, and I think it's responsible for us to respond to the people who are claiming that they are ill, testing to see whether or not their symptoms are induced by exposure to microwave radiation, and, if they are, to take steps that would limit their exposure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exposition aux rayonnements pour les membres du public serait environ la moitié de l'exposition aux rayonnements causée par un traitement diagnostique cardio-vasculaire.

The radiation exposure to a member of the public would be roughly half of the radiation exposure from a cardiovascular diagnostic treatment.


Suite aux avis identiques des services juridiques des trois institutions selon lequel la protection des travailleurs contre l'exposition aux rayonnements optiques d'origine naturelle est déjà prévue dans la directive cadre 89/391/CEE qui exige que les États membres veillent à ce que les travailleurs prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer la sécurité et la santé des travailleurs dans tous les aspects liés au travail, le Parlement et le Conseil, suivant en cela la position de la Commission, ont convenu de supprimer du texte de la proposition à l'examen toute référence aux rayonnements ...[+++]

Further to the identical opinion of the Legal Services of all three institutions that protection of workers from exposure to natural optical radiation is already included in the framework Directive 89/391/EEC, which requires Member Stares to ensure that employers will take all necessary measures to guarantee 'the safety and health of workers in every aspect related to the work', Parliament and Council, in conformity with the Commission position, agreed to delete from the text of the proposal under consideration any reference to natural radiation, thus limiting its scope to artificial optical radiation.


valeurs limites d'exposition: les limites d'exposition aux rayonnements optiques qui sont fondées directement sur des effets avérés sur la santé et des considérations biologiques.

exposure limit values: limits on exposure to optical radiation which are based directly on established health effects and biological considerations.


À cette fin, la directive réduit les limites précédemment fixées pour l'exposition aux rayonnements, elles fixent de nouvelles exigences lorsqu'il s'agit de justifier toute activité impliquant des rayonnements ionisants, et elle étend le principe ALARA (As Low As Reasonably Achievable), selon lequel les expositions doivent être maintenues au niveau de risque le plus bas qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre.

For this purpose, the Directive reduces the previous radiation exposure limits, sets new requirements for the justification for all practices involving ionising radiation and introduces an extended ALARA-principle, according to which exposures must be kept As Low As Reasonable Achievable.


La CIPR a diffusé ses dernières recommandations au début de 1991 et les dispositions de la directive ont été réexaminées à la lumière de ces recommandations (1) COM(93) 349 Les modifications les plus importantes introduites par la proposition sont les suivantes : - utilisation des définitions, des quantités et des unités ainsi que des facteurs de pondération des rayonnements et des tissus qui figurent dans les dernières recommandations de la CIPR, - fixation de limites de doses plus strictes (reprises des dernières recommandations de la CIPR) qui tiennent ...[+++]

The most recent ICRP recommendations were issued early in 1991, and the provisions of the Directive have been reexamined accordingly. 1 COM(93) 349 The main amendments contained in the proposal are: - use of the definitions, quantities, units and weighting factors for radiation and tissues set out in the latest ICRP recommendations, - setting of stricter dose limits (taken from the latest ICRP recommendations) taking account of more recent estimates of the carcinogenicity of exposure to ionizing radiation, and the concept of detriment to health, - new provisions on radiological protection in certain cases of exposure to natural radiation ...[+++]


Les modifications les plus importantes introduites par la proposition sont les suivantes : - utilisation des définitions, des quantités et des unités ainsi que des facteurs de pondération des rayonnements et des tissus qui figurent dans les dernières recommandations CIPR, - fixation de limites de dose plus strictes reprises des dernières recommandations de la CIPR, qui tiennent compte des estimations plus récentes sur le risque cancérigène de l'exposition aux rayonnements ionisants ainsi que de la notion complexe de détriment pour la ...[+++]

- 2 - The most important amendments introduced by the proposal are as follows: - use of the definitions, quantities and units as well as of the radiation and tissue weighting factors set out in the latest ICRP recommendations; - stricter dose limits, as contained in the latest ICRP recommendations, which take account of more recent estimates of the risk of cancer arising from exposure to ionizing radiation and of the complex concept of health detriment; - introduction of provisions relating to radiation protection in some cases of occupational exposure to natural radiation sources; - a ban on certain unjustified uses of radioactivity; ...[+++]


w