Ce point est essentiel si l'on veut sauvegarder les intérêts des hémophiles européens qui, parfois, doivent pouvoir compter sur des produits plasmatiques de facteur VIII importés et susceptibles de contenir du sang provenant de dons aux États-Unis ou acheté dans ce même pays.
This is absolutely essential to safeguard the interests of European haemophiliacs who rely, occasionally, on imported Factor VIII plasma products which may contain some donated and some sold blood from the United States.