Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCDF
BCGF
Facteur de correction de cellule
Facteur de croissance des cellules B
Facteur de croissance pour les lymphocytes B.
Facteur de différenciation des cellules B
Facteur de différentiation des lymphocytes B
Facteur de remplacement des cellules B
Interleukine 5

Translation of "Facteur de remplacement des cellules B " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
facteur de différenciation des cellules B | BCDF | facteur de remplacement des cellules B | interleukine 5

replacing factor T-cell | TRF | B cell differentiation factor


facteur de croissance des cellules B | facteur de croissance pour les lymphocytes B. | BCGF

B cell growth factor | BCGF


facteur de différenciation des cellules B

T-cell replacing factor


facteur de différenciation des cellules B | facteur de différentiation des lymphocytes B

B Cell Differentiating Factor | BCDF [Abbr.]


facteur de croissance des cellules B

B-cell growth factor | BCGF [Abbr.]


facteur de correction de cellule

cell correction factor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accélération des connaissances du corps humain, la génomique, qui nous donne la clé de plusieurs problèmes, la thérapie cellulaire, qui nous permet de remplacer des cellules par d'autres cellules, et la biologie moléculaire, qui nous fait comprendre beaucoup mieux le corps, sont des facteurs qui appuient nos dires.

Increasing knowledge of the human body, genomics, which gives us the key to many problems, cell therapy that allows us to replace cells with other cells, and molecular biology which helps us much better understand our bodies are factors that support what we say.


Mais si nous ne comprenons pas les facteurs présents dans les cellules souches embryonnaires, nous ne pourrons pas espérer amener les cellules souches adultes à se comporter comme des cellules souches provenant d'un embryon.

But if we don't understand what the factors are in the embryonic stem cells, then we don't have a hope of making adult stem cells behave as though they came from embryos.


Les cellules souches obtenues par clonage thérapeutique produiraient d'autres cellules souches ainsi que des tissus dont la constitution génétique serait identique à celle de la source du noyau de remplacement. Ces cellules et ces tissus seraient par conséquent compatibles et ne risqueraient pas d'être rejetés, par exemple.

Stem cells produced by therapeutic cloning would lead to stem cells and tissues, the genetic makeup being the same as the source of the contributed nucleus, and therefore being compatible, not susceptible to rejection and things like that.


Aujourd'hui, les cellules souches du sang cordonal ne peuvent remplacer les cellules souches issues de la moelle osseuse pour les greffes de la moelle osseuse.

Umbilical cord stem cells cannot replace bone marrow transplantation with bone marrow stem cells today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cellules souches embryonnaires ont ceci d'unique qu'elles peuvent former n'importe quelle cellule du corps humain, une faculté qu'utilisent les scientifiques pour fabriquer de nouvelles cellules pouvant être greffées dans le corps d'un patient pour remplacer des tissus endommagés ou malades.

Embryonic stem cells are unique because they can form any of the cells of the body and scientists use this feature to make new cells that can be transplanted into patients to replace damaged or diseased tissue.


Au nombre des facteurs de risque qui peuvent être étudiés figurent: l’origine des cellules (autologues, allogéniques, xénogéniques), la capacité à proliférer et/ou à se différencier et à induire une réponse immunitaire, le niveau de manipulation cellulaire, la combinaison de cellules avec des molécules bioactives ou des matériaux de structure, la nature des médicaments de thérapie génique, la capacité de réplication des virus ou des micro-organismes utilisés in vivo, la capacité d’intégration des séquences d’acide nucléique ou ...[+++]

Risk factors that may be considered include: the origin of the cells (autologous, allogeneic, xenogeneic), the ability to proliferate and/or differentiate and to initiate an immune response, the level of cell manipulation, the combination of cells with bioactive molecules or structural materials, the nature of the gene therapy medicinal products, the extent of replication competence of viruses or micro-organisms used in vivo, the level of integration of nucleic acids sequences or genes into the genome, the long time functionality, the risk of oncogenicity ...[+++]


(19) Les dons de tissus et cellules, volontaires et non rémunérés, constituent un facteur de nature à contribuer au relèvement des normes de sécurité des tissus et cellules et, partant, à la protection de la santé humaine.

(19) Voluntary and unpaid tissue and cell donations are a factor which may contribute to high safety standards for tissues and cells and therefore to the protection of human health.


Les dons de tissus et cellules, volontaires et non rémunérés, constituent un facteur de nature à contribuer au relèvement des normes de sécurité des tissus et cellules et, partant, à la protection de la santé humaine.

Voluntary and unpaid tissue and cell donations are a factor which may contribute to high safety standards for tissues and cells and therefore to the protection of human health.


La thérapie cellulaire est utilisée depuis un certain nombre d'années et consiste à remplacer des cellules malades ou en nombre insuffisant par des cellules nouvelles.

Cell therapy, which has already been in use for a number of years, consists of replacing damaged cells or cells which are lacking with new cells.


Au nombre des facteurs de risque qui peuvent être étudiés figurent: l’origine des cellules (autologues, allogéniques, xénogéniques), la capacité à proliférer et/ou à se différencier et à induire une réponse immunitaire, le niveau de manipulation cellulaire, la combinaison de cellules avec des molécules bioactives ou des matériaux de structure, la nature des médicaments de thérapie génique, la capacité de réplication des virus ou des micro-organismes utilisés in vivo, la capacité d’intégration des séquences d’acide nucléique ou ...[+++]

Risk factors that may be considered include: the origin of the cells (autologous, allogeneic, xenogeneic), the ability to proliferate and/or differentiate and to initiate an immune response, the level of cell manipulation, the combination of cells with bioactive molecules or structural materials, the nature of the gene therapy medicinal products, the extent of replication competence of viruses or micro-organisms used in vivo, the level of integration of nucleic acids sequences or genes into the genome, the long time functionality, the risk of oncogenicity ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Facteur de remplacement des cellules B ->

Date index: 2022-07-18
w