Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré Fahrenheit
Degré Rankine
Fahrenheit
Température Fahrenheit
°F
échelle Fahrenheit
échelle de conversion Fahrenheit
échelle de température Fahrenheit
échelle thermométrique Fahrenheit

Traduction de «Fahrenheit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échelle Fahrenheit [ échelle de température Fahrenheit | échelle thermométrique Fahrenheit ]

Fahrenheit scale [ Fahrenheit temperature scale | Fahrenheit scale of temperature | Fahrenheit ]


degré Fahrenheit | °F | Fahrenheit

degree Fahrenheit | °F | Fahrenheit degree | Fahrenheit


échelle Fahrenheit | échelle de température Fahrenheit

Fahrenheit scale | Fahrenheit temperature scale | Fahrenheit scale of temperature


degré Fahrenheit | degré Rankine | température Fahrenheit

degree Fahrenheit | degree Rankine | Fahrenheit temperature scale






fièvre supérieure à 100,4 degré Fahrenheit

Fever greater than 38 Celsius


échelle de conversion Fahrenheit

Fahrenheit conversion scale


échelle de température Fahrenheit

Fahrenheit temperature scale


échelle thermométrique Fahrenheit

Fahrenheit temperature scale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je m'excuse de parler en degrés Fahrenheit, mais ici, les ingénieurs parlent toujours en degrés Fahrenheit parce qu'on est à côté des États-Unis et que c'est resté comme cela.

I apologize for giving the temperature in Fahrenheit, but the engineers here always use Fahrenheit.


Plusieurs dispositions du rapport Svensson, comme le paragraphe 14 consacré à la censure, semblent sortir tout droit de Fahrenheit 451, un livre décrivant un monde dans lequel les livres sont interdits et la pensée critique réprimée.

Indeed, several provisions of the Svensson report, such as paragraph 14 on censorship, are straight out of Fahrenheit 451, a book portraying a world in which books are banned and critical thought suppressed.


En ce qui concerne les températures moyennes et les conditions d'extrême chaleur, je n'ai jamais connu, à Halifax, des températures de 100 degrés Fahrenheit, puisque c'est l'échelle que j'utilise généralement.

In terms of the average temperatures and extreme heat conditions, I have never experienced a day of 100 degrees in Halifax, and I tend to use the Farenheit scale.


J'avais été photographié en compagnie d'une meute de chiens au beau milieu de la rue, devant le magasin Harrod's. Les pauvres huskies devaient supporter une chaleur de 80 degrés Fahrenheit.

I had my picture taken there with a dog team in the middle of the street in front of Harrod's. The poor huskies were sitting there sweating in the 80 degree heat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que les députés du tiers parti n'apprécient guère notre patrimoine et notre histoire, et qu'ils préféreraient peut-être adopter une politique du genre Fahrenheit 451 en ce qui a trait à la littérature.

I know the hon. members of the third party really do not appreciate our heritage and our history and would perhaps prefer to adopt a Fahrenheit 451 policy to literature.


Deux mois plus tard, une fissure d'une longueur de 60 kilomètres est apparue le long de la partie septentrionale de ce même plateau. Des mesures scientifiques montrent que la température moyenne dans la péninsule arctique est montée de près de 20 degrés Fahrenheit au cours des 20 dernières années.

Two months later a 60-kilometre long fissure appeared along the northern part of the same Larsen-Shelf, Scientific measurements show that the mean temperature in the Arctic peninsula has risen by nearly 20 degrees Fahrenheit over the last 20 years.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Fahrenheit ->

Date index: 2021-04-23
w