Lorsque des fermes aquacoles doivent, plus d'une fois par an, faire l'objet d'inspections sanitaires et d'échantillonnages conformément aux dispositions de l'annexe V, partie I, point 2, deuxième paragraphe, de la directive 2006/88/CE, l'intervalle entre les inspections sanitaires ou entre chaque prélèvement d'échantillons doit être aussi long que possible.
When health inspections and sampling of farms in accordance with the second paragraph of point 2 of part I of Annex V to Directive 2006/88/EC is required to be carried out more than once per year, the intervals between the health inspections or collection of samples shall be as long as possible.