Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fasce
Fasce héraldique
Fascé et contre-fascé
Fascé nébulé
Fascé ondé

Traduction de «Fasce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Armoiries : Écartelé, aux 1 et 4 d’azur à une fasce d’or accompagnée en chef d’un croissant d’argent accosté de deux étoiles d’or et, en pointe, d’une mâcle d’argent; au 2 contre-écartelé aux un et quatre d’or à une aigle de sable, au deux et trois d’argent à deux fasces de sable chargées chacune de trois merlettes d’or; au 3 de gueules à trois quintefeuilles d’hermine percées, au chef d’or chargé d’un lion passant de gueules et, sur le tout, la marque d’un baronnet, qui est un écusson chargé d’une main coupée et appaumée de gueules

Arms: Quarterly, 1 and 4 Azure a fess Or, in chief a crescent Argent between two mullets Or and in base a mascle Argent; 2nd quarterly, 1 and 4 Or an eagle displayed Sable, 2 and 3 Argent two bars Sable, each charged with three martlets Or; 3rd Gules three cinquefoils pierced Ermine, on a chief Or a lion passant Gules; overall the augmentation of a baronet being an inescutcheon Argent charged with a sinister hand erect couped at the wrist and appaumé Gules


Voir, par exemple, Comité permanent des ressources nationales et des travaux publics, Procès-verbaux et témoignages, 27 novembre 1979, fascicule n 6, p. 4; Comité permanent des communications et de la culture, Procès-verbaux et témoignages, 4 février 1988, fasc. n 73, p. 7, 45; Comité permanent du patrimoine canadien, Procès-verbaux et témoignages, 18 juin 1996, fasc. n 2, p. 7. Il a été convenu que l’on ne devrait pas poser de questions personnelles aux candidats à des postes remplis par décret.

See, for example, Standing Committee on National Resources and Public Works, Minutes of Proceedings and Evidence, November 27, 1979, Issue No. 6, p. 4; Standing Committee on Communications and Culture, Minutes of Proceedings and Evidence, February 4, 1988, Issue No. 73, pp. 7, 45; Standing Committee on Canadian Heritage, Minutes of Proceedings and Evidence, June 18, 1996, Issue No. 2, p. 7. There has been agreement that Order-in-Council nominees should not be asked questions about their personal lives.


Voir le Sous-comité sur l’autonomie politique des Indiens, Procès-verbaux et témoignages, 6 octobre 1982, fascicule n 1, p. 8-9, 11; 18 novembre 1982, fasc. n 6, p. 3; et Sous-comité sur les femmes indiennes et la Loi sur les Indiens, Procès-verbaux et témoignages, 8 septembre 1982, fasc. n 1, p. 8. En plus des membres d’office, le Sous-comité sur l’autonomie politique des Indiens a nommé des « membres de liaison », qui n’étaient pas députés non plus; ils pouvaient interroger les témoins à la discrétion de la présidence et participer à la rédaction du rapport du Sous-comité.

See Sub-committee on Indian Self-Government, Minutes of Proceedings and Evidence, October 6, 1982, Issue No. 1, pp. 8-9, 11; November 18, 1982, Issue No. 6, p. 3; and Sub-committee on Indian Women and the Indian Act, Minutes of Proceedings and Evidence, September 8, 1982, Issue No. 1, p. 8. In addition to ex officio members,the Sub-committee on Indian Self-Government named “liaison members”, also not Members of the House, who were permitted to question witnesses at the discretion of the Chair and to participate in the drafting of the Sub-committee’s report.


Beauchesne, 5 éd., p. 239; voir, par exemple, la décision du président : Comité permanent des transports, Procès-verbaux et témoignages, 8 septembre 1983, fascicule n 129, p. 4; Comité permanent des communications et de la culture, Procès-verbaux et témoignages, 20 novembre 1985, fasc. n 29, p. 3-4, 29-30; Comité législatif sur le projet de loi C-58, Procès-verbaux et témoignages, 5 juillet 1988, fasc. n 3, p. 9.

Beauchesne, 5 ed., p. 233; see, for example, decisions of the Chair: Standing Committee on Transport, Minutes of Proceedings and Evidence, September 8, 1983, Issue No. 129, p. 4; Standing Committee on Communications and Culture, Minutes of Proceedings and Evidence, November 20, 1985, Issue No. 29, pp. 3-4, 29-30; Legislative Committee on Bill C-58, Minutes of Proceedings and Evidence, July 5, 1988, Issue No. 3, p. 9.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fondo nazionale di previdenza per gli impiegati delle imprese di spedizione e delle agenzie marittime (FASC) (Fonds national de prévoyance des travailleurs des entreprises de transport et des agences maritimes);

Fondo nazionale di previdenza per gli impiegati delle imprese di spedizione e delle agenzie marittime (FASC);


La tutela dei diritti fondamentali tra valori e tecniche del giudizio di costituzionalità, in The Spanish Constitution in the European Constitutional Context, Dykinson, Madrid, 2003; Diritto romano "ius commune" europeo?, in Index, fasc.

Recent publications: La tutela dei diritti fondamentali tra valori e tecniche del giudizio di costituzionalità, in The Spanish Constitution in the European Constitutional Context, Dykinson, Madrid, 2003; Diritto romano «ius commune» europeo ?, in Index, fasc.


Fondo nazionale di previdenza per i lavoratori delle imprese di spedizione corrieri e delle Agenzie marittime raccomandatarie e mediatori marittimi (FASC) (Fonds national de prévoyance des travailleurs des entreprises de transport et des agences et médiateurs maritimes);

Fondo nazionale di previdenza per i lavoratori delle imprese di spedizione corrieri e delle Agenzie marittime raccomandatarie e mediatori marittimi (FASC);


Fondo nazionale di previdenza per i lavoratori delle imprese di spedizione corrieri e delle Agenzie marittime raccomandatarie e mediatori marittimi (FASC) (Fonds national de prévoyance des travailleurs des entreprises de transport et des agences et médiateurs maritimes)";

Fondo nazionale di previdenza per i lavoratori delle imprese di spedizione corrieri e delle Agenzie marittime raccomandatarie e mediatori marittimi (FASC); "


Suite à une plainte, la Commission a eu connaissance d'un régime prévoyant que les éleveurs-producteurs français de céréales peuvent obtenir le remboursement des taxes spécifiques fiscales (cotisations de solidarité, taxe BAPSA - producteurs) acquittées lors de la livraison de céréales à un collecteur agréé (loi de finances rectificative pour 1982 du 30 décembre 1982). Deux décrets du 26 octobre 1983 ont étendu ce régime aux taxes parafiscales (taxe FASC et taxe FNDA).

Following a complaint, the Commission learned of a system under which French livestock farmers who also grow cereals can obtain the reimbursement of specific fiscal charges (solidarity contributions, Bapsa (supplementary budget for agricultural social benefits) contributions) paid on the delivery of cereals to a recognized collector (amending financial law for 1982 of 30 December 1982); whereas two decrees of 26 October 1983 extended the arrangements to cover parafiscal charges (FASC and FNDA (National Agricultural Development Fund) contributions).


Débats du Sénat, 8 juin 2006, 1 session, 39 législature, vol. 143, fasc. 22, observations de l’hon. Dan Hays, C.P.

Senate of Canada, Debates, 1st Session, 39th Parliament, 8 June 2006, Vol. 143, Issue 22, remarks of the Hon. Dan Hays, PC.




D'autres ont cherché : fasce héraldique     fascé et contre-fascé     fascé nébulé     fascé ondé     Fasce     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Fasce ->

Date index: 2021-04-05
w