Plus particulièrement, il devrait y avoir un moratoire à long terme imposé à toutes les activités futures d'exploitation minière dans le sud-est de la Colombie- Britannique, juste à l'ouest de la frontière de l'Alberta,
dans le corridor de terrains naturels qui crée une connectivité vitale entre les habitats et perm
et les déplacements libres de carnivores et
d'ongulés entre la propriété de Waterton-Glacier et les parcs nationaux de Banff/Jasper dans les Montagnes Rocheuses
...[+++] nommés patrimoine mondial, en Alberta.
In particular, there should be a long- term moratorium placed on any further mining developments in south eastern British Columbia, immediately west of the Alberta border, in the corridor of natural terrain that creates vital habitat connectivity and allows the unimpeded movement of carnivores and ungulates between the Waterton-Glacier property and the Banff/Jasper NPs of the Rocky Mountains WH property in Alberta.