Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation pour imprévus
Convention pour dépenses imprévues
Convention relative à des dépenses imprévues
Dépenses accessoires
Dépenses annexes
Dépenses imprévues
Faux-frais
Frais accessoires
Frais divers
Habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues
Hospitalisation imprévue
Obsolescence imprévue
Pouvoirs discrétionnaires
Supporter la pression face à l’imprévu
Tremblement fin
éviter la maintenance imprévue de navires
évènement fortuit
évènement imprévu
événement fortuit
événement imprévu

Translation of "Fin imprévue " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
éviter la maintenance imprévue de navires

ensure satisfactory performance of vessels | monitor vessel performance | avoid unplanned maintenance of ships | avoid unplanned ship maintenance




supporter la pression face à l’imprévu

cope with unexpected circumstances | respond positively to unexpected events | deal with pressure from unexpected circumstances | respond positively to unexpected contingencies


autorisation pour imprévus | habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues | pouvoirs discrétionnaires

contingency authority | contingency authorization


dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers

ancillary expenditure | ancillary expenses | incidental and unforseen expenses | incidental expenses | incidentials | miscellaneous expenses | unforeseeable expenses | unforeseen expenditure


hospitalisation imprévue

Unexpected hospital admission


événement imprévu [ événement fortuit | évènement imprévu | évènement fortuit ]

accidental case


convention pour dépenses imprévues [ convention relative à des dépenses imprévues ]

contingency agreement


dilatation et curetage de l'utérus pour fin de diagnostic

Diagnostic dilation and curettage of uterus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les frais de réserve sont utilisés pour couvrir les dépenses imprévues, par exemple les frais de contentieux. Le paiement de dépenses imprévues est subordonné à l'approbation préalable de l'autorité de gestion.

The reserve fee shall be utilised to cover unforeseen expenditures, e.g. litigation costs. Payment for unforeseen expenditures shall be subject to the prior approval by the Managing Authority.


Que doit-on entendre par la notion de circonstances extraordinaires qui entourent l’évènement que sont les «défaillances imprévues pouvant affecter la sécurité du vol», mentionnées au considérant 14 précité et qui, selon le point 23 de l’arrêt Wallentin, précité, ne sauraient pas constituer elles-mêmes, en tant que défaillances imprévues pouvant affecter la sécurité du vol, des circonstances extraordinaires, mais sont, au vu du point 22, uniquement susceptibles d’en produire?

What should be understood by the concept of extraordinary circumstances which, according to paragraph 23 of the Wallentin judgment, surround the event ‘unexpected flight safety shortcomings’ as referred to in the aforesaid recital 14 if, in the light of paragraph 22, unexpected flight safety shortcomings cannot themselves constitute extraordinary circumstances but may only produce such circumstances?


les restrictions liées à la gestion du trafic aérien imprévues ou la fermeture imprévue de l'espace aérien, y compris les fermetures de pistes par les autorités ;

v. unforeseen air traffic management restrictions or the unforeseen closure of the airspace, including runway closures by the authorities ;


(v) les restrictions liées à la gestion du trafic aérien imprévues ou la fermeture imprévue de l'espace aérien, y compris les fermetures de pistes par les autorités;

v. unforeseen air traffic management restrictions or the unforeseen closure of the airspace, including runway closures by the authorities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de modifications imprévues de la législation nationale sur les retraites, de la législation sur la comptabilisation des retraites ou des charges de retraites découlant de situations imprévues sur les marchés financiers;

unforeseen changes in national pensions law, pension accounting law or pension costs resulting from unforeseen financial market conditions;


La Commission fonde son appréciation sur l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière, le caractère imprévu des licenciements concernés, le nombre de licenciements, le respect des critères de l'article 2, point b), la justification de la nature imprévue de ces licenciements, l'identification des entreprises ayant procédé aux licenciements et des travailleurs devant bénéficier d'une aide, le territoire, les autorités et les acteurs concernés, les c ...[+++]

Commission's assessment was based on the evaluation of the link between the redundancies and major structural changes in world trade patterns or the financial crisis, the unforeseen nature of the concerned redundancies, demonstration of number of redundancies and compliance with the criteria of Article 2 (b), explanation of the unforeseen nature of those redundancies, identification of dismissing enterprises and workers targeted for assistance, the territory concerned and its authorities and stakeholders, the impact for the redundancies as regards the local, regional or national employment, co-ordinated package of personalised services t ...[+++]


La Commission fonde son appréciation sur l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière, le caractère imprévu des licenciements concernés, le nombre de licenciements, le respect des critères de l'article 2, point a), la justification de la nature imprévue de ces licenciements, l'identification tant des entreprises ayant procédé aux licenciements que des travailleurs devant bénéficier de l'aide, le territoire, les autorités et les acteurs concernés, ...[+++]

Commission's assessment was based on the evaluation of the link between the redundancies and major structural changes in world trade patterns or the financial crisis, the unforeseen nature of the concerned redundancies, demonstration of number of redundancies and compliance with the criteria of Article 2 (a), explanation of the unforeseen nature of those redundancies, identification of dismissing enterprises and workers targeted for assistance, the territory concerned and its authorities and stakeholders, the impact for the redundancies as regards the local, regional or national employment, co-ordinated package of personalised services t ...[+++]


La Commission a fondé son appréciation sur l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière, le caractère imprévu des licenciements concernés, le nombre de licenciements, le respect des critères de l'article 2, point a), la justification de la nature imprévue de ces licenciements, l'identification des entreprises ayant procédé aux licenciements et des travailleurs devant bénéficier d'une aide, le territoire, les autorités et les acteurs concernés, les ...[+++]

Commission's assessment was based on the evaluation of the link between the redundancies and major structural changes in world trade patterns or the financial crisis, the unforeseen nature of the concerned redundancies, demonstration of number of redundancies and compliance with the criteria of Article 2 (a), explanation of the unforeseen nature of those redundancies, identification of dismissing enterprises and workers targeted for assistance, the territory concerned and its authorities and stakeholders, the impact for the redundancies as regards the local, regional or national employment, co-ordinated package of personalised services t ...[+++]


16) À l'article 95, troisième alinéa, les mots «Après l'expiration de la période de transition prévue par la convention sur les dispositions transitoires, si des difficultés imprévues ». sont remplacés par «Si des difficultés imprévues ».

16. In Article 95, third paragraph, the words 'If, after the end of the transitional period provided in the Convention on the Transitional Provisions, unforeseen difficulties .` shall be replaced by 'If unforeseen difficulties .`.


Quel que soit le lieu de prise d'échantillons officiels, l'échantillonnage doit être imprévu, inattendu et effectué à des moments non fixes et à des jours non particuliers de la semaine.

Wherever official samples are taken, sampling must be unforeseen, unexpected and effected at no fixed time and on no particular day of the week.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Fin imprévue ->

Date index: 2023-02-05
w